He can't, but he'll be fine -- Kid has thick, beautiful hair. | Open Subtitles | لا يستطيع، لكنه سيكون على مايرام، الصبي لديه شعر ثخين وجميل. |
Fine. Boo hoo. Maybe we'll get you a real thick veil or something. | Open Subtitles | طيب ربما سنحضر لكي حجاب ثخين او شيئ هكذا |
You can't trust him to understand the wants and needs of the thick man. | Open Subtitles | لايمكنك الوثوق فيه ليفهم الرغبات والمطالب لرجل ثخين |
Soon the excesses of the herrings' sexual spree creates a thick, white scum on the surface | Open Subtitles | ومباشرة بعد الفورة الجنسية المفرطة لأسماك الرنجة يطفو زبد أبيض ثخين علي سطح الماء |
Quite a thick rope'round it, and done it ever so tight. | Open Subtitles | كان مربوط بحبل ثخين جداً و مشدود جيداً |
Good. I'm hungry for something thick and chewy. | Open Subtitles | جيد, أنا جائع و أرغب بشيء ثخين |
Thanks. It's kind of thick. | Open Subtitles | شكراً، يا له من ملف ثخين |
This woman's face is as thick as a Rhino's! | Open Subtitles | وجهها ثخين كوحيد القرن |
Is yours thick? | Open Subtitles | هل حليبك ثخين اذاً |
- Bad hair, weird nose, thick neck... | Open Subtitles | -{\pos(190,210)}.شعرٌ سيّء، أنفٌ غريب، عنقٌ ثخين |
Pointy tip, thick stem. | Open Subtitles | الرأس مستدق, والعنق ثخين |
- We're looking for cabling, so thick, - We find that, we follow it. | Open Subtitles | نبحث عن كابل ثخين ونتبعه - بعدها ماذا - |