But I swear if I could market this I'd be rich. | Open Subtitles | لكنني أقسم إذا قدرت أن أسوق هذا الدواء لأصبحتُ ثريًا. |
People know you and I didn't get rich from politics, but they think that power is what interested us for 40 years. | Open Subtitles | يعرفك الناس، وانا لم أصبح ثريًا من السياسة، لكنهم يعتقدون أن السلطة هي كل ما اهتممنا به لمدة 40 سنة |
A man with enough strength could get his hands wrapped around her throat in a matter of hours, control the flow of trade, get rich. | Open Subtitles | رجل بقوة كفاية يمكنه أن يتحكم بالجزيرة في غضون ساعات ويسيطر على التجارة ويصبح ثريًا. |
The owner is my sex partner. She's dating a rich guy | Open Subtitles | صاحبةُ السيارة هي صديقتي، إنها تواعد رجلاً ثريًا. |
I might have already been rich.. | Open Subtitles | ..كنتُ لأصبح ثريًا في وقت أبكر |
Well, I suppose you get rich enough... your appetites... grow right alongside the size of your portfolio. | Open Subtitles | حسنًا، أفترض أنك تصبح ثريًا بما فيه الكفاية. فمقبلاتك... تنمو بنفس معدل نمو أموالك. |
We lucked out. We thought he was rich | Open Subtitles | ظننا بأنهُ كان رجلاً ثريًا. |
Ah, so you found a rich client now? | Open Subtitles | اذن وجدتي عميلاً ثريًا الان؟ |
You won't get rich here. | Open Subtitles | لنْ تُصبح ثريًا هنا. |
Help me and you'll be a rich man. | Open Subtitles | ساعدني وستصبح رجلًا ثريًا |
"If we are rescued, I will be a rich man." | Open Subtitles | "إن تم إنقاذنا، فسأغدو ثريًا." |
- You don't look so rich. | Open Subtitles | -أنت لا تبدو ثريًا |
Seevis was doing the work of the gods by making sure this village had every reason in the world to prostrate, making him a very rich and very powerful man in the process. | Open Subtitles | كان (سيفيس) يقوم بعمل الآلهة بالتأكيد من أن القرية... تملك كل المبررات للسجود... مما يجعله رجلاً ثريًا وذو سلطة بالأثناء |