Windows of the mosque were smashed, and several bullet holes, identified as helicopter gunfire, were found in its walls. | UN | وتحطمت نوافذ المسجد وعثر على عدة ثقوب في جدران المسجد من جراء طلقات من مدافع طائرات مروحية. |
Strange lets, black holes and uncontrolled fusion reactions that consume the universe. | Open Subtitles | نقاط شذوذ، ثقوب سوداء، تفاعلات اندماج غير منضبطة تلتهم الكون ؟ |
Hey, you guys really dressed up. T-shirts with no holes. | Open Subtitles | مرحباَ يا رفاق أنتم حقاَ متأنقين قمصان بدون ثقوب |
Otherwise, you get a bunch of new holes in your face. | Open Subtitles | خلاف ذلك ، فستحصل على عدة ثقوب جديدة في وجهك |
Were There Any Strange puncture Marks On Their Bodies? | Open Subtitles | هل كانت هناك أيّـة ثقوب غريبة علي أجسادهم؟ |
Why do they have to blow great holes in the valley, ma'am? | Open Subtitles | لما ينبغي عليهم تفجّير ثقوب كبيرة في الوادي يا سيدتي ؟ |
We're gonna be punching holes in the drywall, Jenny's gonna love that. | Open Subtitles | على كل أرضية بالمنزل عمل ثقوب في الجدران ستحب جيني ذلك |
And nobody said anything about the bullet holes in the walls. | Open Subtitles | ولا أحد قال أيّ شئ عن ثقوب الطلقات في الحوائط |
Every time I do, I end up with face holes and an emerald stud on my peep. | Open Subtitles | لأنه في كل مرة أنتي مع مجموعة ثقوب في الوجه ومسمار زمردي في هذا المكان |
and more artificial holes in his head than real ones? | Open Subtitles | ثقوب اصطناعيـه في راسه أكثر من الثقوب الحقيقيه ؟ |
I see lots of blood, but no bullet holes. | Open Subtitles | أرى الكثير من الدماء، لكن بدون ثقوب للرصاص |
We're down four strokes with nine holes to go. | Open Subtitles | نحن أسفل أربع ضربات مع تسعة ثقوب للذهاب. |
Five air holes minus one air hole is how many? | Open Subtitles | خمسةُ ثقوب هوائيه ناقص ثقب هوائي واحد كم يساوي؟ |
I've got them making miniature black holes with paper clips and soot. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها صنع ثقوب سوداء مصغرة مع مشابك الورق والسخام. |
It would have two big holes in it from so much kneeling. | Open Subtitles | وسوف يكون اثنين من ثقوب كبيرة في ذلك من الركوع كثيرا. |
No cheesy little accounts with the holes in them. | Open Subtitles | لا توجد حسابات جبنيّة صغيرة مع ثقوب بها. |
So what you get, generation by generation, is selection for the tendency to make as many black holes as possible. | Open Subtitles | التي تؤدي إلى أكوان لديها ثقوب سوداء أكثر إذاً ما تحصل عليه جيلاً بعد جيل هو إختيار الغاية |
No air holes in the box. That's a good sign. | Open Subtitles | لا توجد ثقوب تهوية في الصندوق وهذا مؤشر جيد |
There are puncture marks on the ilium, iliolumbar and sacroiliac. | Open Subtitles | ثمة علامات ثقوب على العظمة الحرقفي القطني و العجزي |
Three faint punctures on the proximal end of the victim's left ulna. | Open Subtitles | ثلاثة ثقوب باهتة على النهاية القريبة من عظم الزند الايسر للضحية |
We had a deal. No piercings, no tattoos till you're 18. | Open Subtitles | لقد اتفقنا، لا وشوم لا ثقوب حتى سن الـثامنة عشرة |
I would have to resect large areas, which would inevitably lead to more perforations, more surgeries, more complications. | Open Subtitles | عليّ أن أنتزع مساحات واسعة وهذا سيؤدّي إلى ثقوب أخرى المزيد من العمليات الجراحية، والمزيد من المضاعفات |
For example, Japan requires its vessels licensed to fish on the high seas to adhere to mesh size regulations. | UN | فاليابان على سبيل المثال تشترط على سفنها المرخص لها بالصيد في أعالي البحار الامتثال للوائح بشأن حجم ثقوب الشباك. |
The damage comprises bullet holes in the external walls, broken windows and doors, cracks in the visiting hall, and damage to the windows and decorative roof of the Guards Officers' office. | UN | وهذه الأضرار هي ثقوب أحدثها الرصاص في الجدران الخارجية، وتحطم نوافذ وأبواب، وتصدع في قاعة الاستقبال، وأضرار في النوافذ وفي السقف المزخرف لمكتب ضباط الحرس. |
His arms and legs were broken and his body had been punctured in numerous places by a sharp object. He had a bullet wound in the back of his head. | UN | وكانت ذراعاه وساقاه مكسورة وكانت في أماكن عدة من جسده آثار ثقوب ناجمة عن آلة حادة وآثار رصاصة خرجت من مؤخرة رأسه. |
beam penetrations 80. beam penetrations are required for infrastructure to pass through steel beams. | UN | 80 - إن عمل ثقوب في الدعامات الأفقية ضروري لتمرير مواد البنية الأساسية عبر الدعامات الأفقية الفولاذية. |