As in previous years, India will be presenting three draft resolutions for action by the First Committee. | UN | ستقدم الهند، كما جرى في السنوات السابقة، ثلاثة مشاريع قرارات لكي تبت فيها اللجنة الأولى. |
The Sixth Committee recommends three draft resolutions to the Assembly. They are contained in paragraph 15 of the report. | UN | وقد أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات، وهي واردة في الفقرة ١٥ من التقرير. |
The present report contains three draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. | UN | ويتضمن هذا التقرير ثلاثة مشاريع مقررات تتعلق بمسائل تستدعي اتخاذ إجراء من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
It noted that, of three projects with expenditure amounting to $3.7 million, two were closed and had not been audited. | UN | ولاحظ أن من بين ثلاثة مشاريع تبلغ نفقاتها 3.7 ملايين دولار أُقفل مشروعان ولم تكن حساباتهما قد روجعت. |
Ms. Press described three projects in three different geographical areas to show the diversified approach taken by IRENA. | UN | ووصفت السيدة بريس ثلاثة مشاريع في ثلاث مناطق جغرافية مختلفة لإظهار النهج المتنوعة التي تتبعها الوكالة. |
21. At its resumed organizational session for 2011, the Council adopted three draft resolutions and six draft decisions. | UN | 21 - اعتمد المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011، ثلاثة مشاريع قرارات وستة مشاريع مقررات. |
41. At its substantive session of 2011, the Council adopted three draft decisions relating to organizational matters. | UN | 41 - اعتمد المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011 ثلاثة مشاريع مقررات تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
The Sixth Committee recommended three draft resolutions for adoption by the General Assembly, which are reproduced in paragraph 14 of the report. | UN | وقد أوصت اللجنة السادسة في الفقرة 14 من التقرير بأن تعتمد الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات. |
I would now like to explain China's vote on the three draft resolutions on nuclear disarmament. | UN | وأود الآن أن أعلل تصويت الصين على ثلاثة مشاريع قرارات بشأن نزع السلاح النووي. |
three draft laws that aimed to clarify the legal framework of media activities were to be submitted to Congress. | UN | وسيعرض على الكونغرس ثلاثة مشاريع قوانين تهدف إلى تحديد الإطار القانوني لأنشطة وسائل الإعلام. |
The SBSTA, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, had recommended three draft decisions for adoption by the COP. | UN | وأوصت الهيئة مؤتمر الأطراف في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين باعتماد ثلاثة مشاريع مقررات. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 15 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 15 من تقريرها. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 16 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 19 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من تقريرها. |
The Assembly will now take a decision on the three draft decisions recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report. | UN | ستبت الجمعية العامة الآن في ثلاثة مشاريع مقررات أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها. |
three projects to combat human trafficking addressed prevention and rehabilitation. | UN | ثلاثة مشاريع لمكافحة الاتجار بالبشر موجهة للوقاية وإعادة التأهيل. |
In the case of three projects, expenditure exceeding the normal allocation had not yet been accepted by UNDP. | UN | وهناك ثلاثة مشاريع لم يوافق برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بعد على نفقاتها التي تتجاوز مخصصاتها العادية. |
Volvo and UNEP will identify the best implemented projects, invite representatives of the projects to an annual conference in Gothenburg, Sweden, and award prizes to the top three projects. | UN | وسوف تحدد شركة فولفو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أفضل المشاريع المنفذة، مع دعوة ممثلي المشاريع إلى مؤتمر سنوي في غوتنبرغ، السويد، ومنح جوائز لأفضل ثلاثة مشاريع. |
three projects are illustrative of this EU strategy. | UN | وثمة ثلاثة مشاريع توضح استراتيجية الاتحاد الأوروبي هذه. |
Currently there are three projects being processed for credit enhancement. | UN | وهنالك حالياً ثلاثة مشاريع يجري تجهيز الاعتمادات لها. |
three projects have been formulated under this Action Plan: | UN | وفي إطار خطة العمل هذه وضعت ثلاثة مشاريع هي: |
It decided to close three project files and recommended that its secretariat continue to follow up on the other projects. | UN | وقرر إغلاق ملفات ثلاثة مشاريع وأوصى بأن تواصل أمانته متابعة المشاريع الأخرى. |
three of the projects will be undertaken in Asia (China, India and Lao People's Democratic Republic), one in Latin America (Mexico) and one in Africa (the United Republic of Tanzania). | UN | وستنفذ ثلاثة مشاريع في آسيا (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والصين والهند)، ومشروع واحد في أمريكا اللاتينية (المكسيك)، ومشروع واحد في أفريقيا (جمهورية تنزانيا المتحدة). |
a Seven projects were fully implemented in 2012/13, and three were completed by the end of January 2014. | UN | (أ) أنجزت سبعة مشاريع تماما في الفترة 2012/2013، وانتهت ثلاثة مشاريع بحلول نهاية كانون الثاني/يناير 2014. |