ويكيبيديا

    "جامعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • universities
        
    • university
        
    • colleges
        
    • schools
        
    • college
        
    • campuses
        
    • Ivy
        
    • Yale
        
    • students
        
    Currently the country has 8 public universities and 12 private universities. UN وحالياً، توجد في البلد 8 جامعات عامة و12 جامعة خاصة.
    The Department of Education was investigating allegations relating to violations of the right to freedom of expression in four federally-funded universities. UN وأوضح أنّ وزارة التعليم تحقّق في مزاعم ذات صلة بانتهاكات للحق في حرية التعبير في أربع جامعات مموّلة اتحادياً.
    Each event gathered approximately 500 students from different universities and schools to discuss topics from the agenda of the United Nations. UN ويتجمع في كل مناسبة زهاء 500 طالب من جامعات ومدارس مختلفة، لمناقشة موضوعات مستمدة من جدول أعمال الأمم المتحدة.
    universities in the South still rely on hard copies, particularly for students. UN ولا تزال جامعات بلدان الجنوب تعتمد على النسخ الورقية، وخاصة للطلاب.
    students who obtain a place at a university in the United Kingdom are entitled to Gibraltar Government scholarships. UN ويحق للطلاب المقبولين في إحدى جامعات المملكة المتحدة الحصول على منح دراسية من حكومة جبل طارق.
    universities in the South still rely on hard copies, particularly for students. UN ولا تزال جامعات بلدان الجنوب تعتمد على النسخ الورقية، وخاصة للطلاب.
    She also gave several speeches on violence against women at different universities in South Africa and the United States. UN وألقت أيضاً عدداً من الخطب بشأن العنف ضد المرأة في جامعات مختلفة في جنوب أفريقيا والولايات المتحدة.
    Kuwait had diversified secondary education and had established 13 universities offering all specializations, in addition to 6 private universities. UN وقد نوّعت دولة الكويت التعليم الثانوي وأنشأت 13 جامعة توفّر جميع الاختصاصات، إضافة إلى ست جامعات خاصة.
    Memorandums of understanding had been signed with three Arabic-language universities, which was expected to increase the number of qualified professionals. UN وتم توقيع مذكرات تفاهم مع ثلاث جامعات عربية، الأمر الذي يُتوقع أن يسهم في زيادة عدد المهنيين المؤهلين.
    In 2010, 100 students were selected from Gaza's universities for a full scholarship in areas of youth and education. UN وفي عام 2010، تم اختيار 100 طالب من جامعات غزة للحصول على منح دراسية كاملة في مجالي الشباب والتعليم.
    An amount of $1,600 was granted to pay for sign-language courses at universities in El Salvador for technical and teaching staff. UN ومُنح مبلغ 600 1 دولار لتغطية تكاليف دورات تدريبية على لغة الإشارات لفائدة موظفين تقنيين ومدرسين في جامعات بالسلفادور.
    The establishment of specialized universities has been particularly noteworthy. UN وتجدر الإشارة بصفة خاصة إلى إنشاء جامعات متخصصة.
    The establishment of specialized universities has been particularly noteworthy. UN وتجدر الإشارة بصفة خاصة إلى إنشاء جامعات متخصصة.
    One option is to set up regional universities and to link these with national universities through collaborative network agreements. UN ويتمثل أحد الخيارات في إنشاء جامعات إقليمية وربط هذه الجامعات بالجامعات الوطنية من خلال اتفاقات شبكات تعاونية.
    The instructors represented various universities, research institutions, non-governmental organizations and international institutions. UN ومثل المدربون جامعات ومؤسسات بحثية ومنظمات غير حكومية ومؤسسات دولية شتى.
    In 2011, the national treasury disbursed 45.3 million bolivianos for the three indigenous universities. Juancito Pinto stipend UN وفي عام 2011 أنفقت الخزانة العامة للدولة 45.3 مليون بوليفيانو على جامعات الشعوب الأصلية الثلاث.
    The situation is the same in the other Senegalese universities. UN وهذا هو نفس الاتجاه السائد في جامعات البلد الأخرى.
    Accordingly, the allegation that the Bulgarian language has never been studied at universities in the Federal Republic of Yugoslavia is untrue. UN ومن ثم، فإن الادعاء بأن اللغة البلغارية لا تدرس بتاتا في جامعات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هو ادعاء غير صحيح.
    Served in the Senate and Syndicates of several national universities. UN وعمل في مجلس الشيوخ وفي مجالس عدة جامعات وطنية.
    students who obtain a place at a university in the United Kingdom are entitled to Gibraltar Government scholarships. UN ويحق للطلاب المقبولين في إحدى جامعات المملكة المتحدة الحصول على منح دراسية من حكومة جبل طارق.
    There are 10 national universities and a number of technical institutes and professional colleges providing university level higher education. UN وهناك ٠١ جامعات وطنية وعدد من المعاهد الفنية والكليات المهنية التي تقدم التعليم العالي على مستوى الجامعة.
    These institutions comprise ten universities, one institute and one college. UN وتشمل هذه المؤسسات عشر جامعات ومعهدا واحدا وكلية واحدة.
    Many universities have built up partnerships and cooperation with institutions abroad, while others have created overseas campuses and centres of their own. UN فقد قام كثير من الجامعات بإقامة شراكات وتعاون مع المعاهد في الخارج، بينما أقامت جامعات أخرى فروعا ومراكز لها بالخارج.
    They hire Ivy League attorneys to hide money for superrich corporate titans. Open Subtitles يوظفون محامين من جامعات مرموقة ليخفوا أموالاً لشركات ثرية عملاقة
    Additional lecture experience at the following universities: Cambridge, Oxford, Pisa, Uppsala, Virginia, Yale, etc. UN خبرة إضافية في العمل كمحاضر في جامعات كامبردج، وأوكسفورد، وبيزا، وأوبسالا، وفرجينيا، وييل، وغيرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد