| Subject matter: Author's disagreement with marks awarded in a public competition to obtain a university lectureship | UN | الموضوع: اعتراض صاحبة البلاغ على الدرجات التي حصلت عليها في مسابقة عامة لشغل منصب أستاذ جامعي |
| Subject matter: Author's disagreement with marks awarded in a public competition to obtain a university lectureship | UN | الموضوع: اعتراض صاحبة البلاغ على الدرجات التي حصلت عليها في مسابقة عامة لشغل منصب أستاذ جامعي |
| In Algeria, girls are given preferential treatment for placement in university residences. | UN | وفي الجزائر، تعطى معاملة تفضيلية للفتيات في الحصول على سكن جامعي. |
| Yeah, and they only give internships for college credit. | Open Subtitles | نعم . ويقوموا باعطاء تدريب فقط كائتمان جامعي |
| They are showing B-roll of that woman body-slamming a college freshman. | Open Subtitles | بل يعرضون لقطات توثيقية لتلك السيدة تعتقل بعنف طالب جامعي |
| This is a bad idea. These men enslave. There are collectors. | Open Subtitles | هذه فكرة سيئة، أولئك الرجال هم مستعبِدون وليسوا جامعي آثار. |
| :: undergraduate thesis recommended for publication by the university panel. | UN | :: أوصى فريق جامعي بنشر أطروحة الدرجة الجامعية الأولى. |
| Mahmudali Chehregani, a university professor and prominent member of the Azeri community. | UN | محمود علي شيهريجاني، وهو أستاذ جامعي وعضو بارز في الجماعة الأذربيجانية. |
| The Society submitted a lengthy report drafted by its Deputy Secretary-General in cooperation with a professor at Pavia university. | UN | ولقد قدمت الجمعية تقريرا مسهبا وضع مسودته نائب الأمين العام بالتعاون مع أستاذ جامعي في جامعة بافيا. |
| Isn't there a university policy against dating graduate students? | Open Subtitles | ألا يوجد قانون جامعي يمنع مواعدة الطلاب الجدد؟ |
| But that's an online university that has no campus. | Open Subtitles | لكنها جامعةٌ على الإنترنت وليس لها حرمٌ جامعي |
| Obligation to work for a particular enterprise after receiving a state funded university education | UN | المسائل الموضوعية: الإجبار على العمل لدى منشأة محددة بعد الحصول على تعليم جامعي مموَّل من الدولة |
| Rich guy, college brat, geriatric and construction worker walk into a diner. | Open Subtitles | رجل غني طالب جامعي ، عجوز و عامل بناء يعمل بمطعم |
| Now that I'm in college, which you guys insisted on, | Open Subtitles | بما أني طالب جامعي الآن وهو ما تصرون عليه |
| 1963 Started career as a college lecturer in graduate studies. | UN | ٣٦٩١ بدأ العمل كمحاضر جامعي في دراسات التخرج . |
| Fellow of Clare college and university Lecturer in Law, Cambridge | UN | زميل في كلية كلير ومحاضر جامعي في مادة القانون، كامبردج |
| 1983 Qualified as university lecturer in geology upon appointment by university commission set up by the Rogaland college, Norway | UN | 1983 أُهِّل كمحاضر جامعي في الجيولوجيا بعد اختياره من قِبل لجنة جامعية انشأتها كلية روغالند، النرويج. |
| Wine collectors often keep lists of their inventory online. | Open Subtitles | جامعي النبيذ أحياناً يتابعون قوائم الجرد على الإنترنت |
| Some safe areas, such as rocky area, agriculture land, et cetera, beyond the data collectors' sight, were included. | UN | وشملت الدراسة بعض المناطق الآمنة التي كانت خارج نطاق عمل جامعي البيانات كالمناطق الصخرية والمزارع، وما إلى ذلك. |
| Distributive Trade Statistics: Compilers Manual | UN | إحصاءات تجارة التوزيع: دليل جامعي البيانات |
| And that's assuming the ship pickers haven't already gotten to it. | Open Subtitles | وهذا هو افتراض جامعي سفينة لم تكن قد حصلت بالفعل. |
| Please indicate measures undertaken to increase the participation of women as senior academic lecturers. | UN | فيرجى الإشارة إلى التدابير المتخذة لزيادة مشاركة المرأة كمُحاضر جامعي أقدم. |
| Gets up there, waits two hours, turns out the Director had some visiting dignitary who's a stamp collector. | Open Subtitles | ,صعد للأعلى, وانتزر ساعتان اتضح أن المخرج لديه زوار رفيعي المقام .من جامعي الطوابع |
| The findings of the Supreme Court's report on judicial education issued in May 2006 highlighted the fact that only about a third of the 1,415 judges currently working in Afghanistan has a tertiary education. | UN | واستنتاجات تقرير المحكمة العليا بشأن التدريب القضائي الصادر في أيار/مايو 2006 أبرز حقيقة أن الثلث فقط من أصل 415 1 قاضياً ممّن يعملون حالياً في أفغانستان هم قضاة يتمتعون بمستوى تعليمي جامعي. |
| For, like, a couple million years... we were all hunters and gatherers. | Open Subtitles | لحوالي بضعة ملايين من السنين كنا جميعاً صيادين و جامعي طعام |
| There"s this guy, Aaron. He"s a grad student. He was tutoring her for a while. | Open Subtitles | يوجد هذا الشاب ارون هو طالب جامعي هو كان يعطيها دروساً خصوصية لمدة من الزمن |
| Look, there's this rumor going around campus that if your roommate dies, you get an automatic 4.0 for the semester. | Open Subtitles | النظرة، هناك هذه الإشاعةِ تَكْفي حرم جامعي الذي إذا يَمُوتُ شريكَ غرفتكَ، تَحْصلُ على 4.0 آليِ للفصل الدراسي. |
| I don't want to keep you, I just want to let you know that as the mother of a varsity player, you're eligible to join boosters. | Open Subtitles | لا أريد تعطيلك , أنا فقط أريد اعلامك أنكي كأم لاعب جامعي , أنتي مسموح لكي أن تنضمي الي أنصارهم |
| It is a major challenge to reach the poorest segments of the population such as scavengers and rag-pickers. | UN | والتحدي الأساسي هو بلوغ الشرائح الأكثر فقراً من السكان جامعي المواد يدويا من النفايات وجامعي الخرق. |
| The region pioneered digital photography of the goods selected for matching purposes and national catalogues are being distributed to price takers. | UN | وكانت المنطقة رائدة في تصوير السلع المختارة لأغراض المقارنة تصويرا رقميا، ويجري توزيع كتالوغات وطنية على جامعي بيانات الأسعار. |