Incidental damage occurred to several smaller structures within the prison complex and led to the collapse of several prison walls. | UN | وقد لحقت أضرار عرضية بعدة هياكل أصغر حجما داخل مجمع السجن أدت إلى انهيار عدة جدران في السجن. |
The cell was large, with three solid walls and a fourth consisting of floor to ceiling bars, with a door inset. | UN | والزنزانة كبيرة ولها ثلاثة جدران مصمتة وجدار رابع مكون من قضبان ممتدة من الأرض إلى السقف، مع باب مدمج. |
They remove bullets from women while shells are falling around and through the walls of the hospital. | UN | إنهم ينتزعون الرصاصات من النساء في الوقت الذي تتساقط فيــــه القذائف حول جدران المستشفى وتخترقها. |
The concrete walls enclose a medium-sized conference room on the upper level. | UN | وتضم جدران الخرسانة المسلحة غرفة متوسطة الحجم للمؤتمرات في الطابق اﻷعلى. |
We still have to reinforce the damaged arterial wall. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعالج جدران الأوعية الدموية المتضررة |
Let us all seriously ask ourselves whether there is democracy within the walls of this Organization, especially the Security Council. | UN | ولنسأل أنفسنا جميعا بجدية عما إذا كانت توجــد ديمقراطيـة داخـــل جدران هذه المنظمة، لا سيما في مجلس اﻷمن. |
Windows of the mosque were smashed, and several bullet holes, identified as helicopter gunfire, were found in its walls. | UN | وتحطمت نوافذ المسجد وعثر على عدة ثقوب في جدران المسجد من جراء طلقات من مدافع طائرات مروحية. |
His words, which always had the strength to crumble walls of hatred and intolerance, should be kept in our memory forever. | UN | وإن عباراته، التي حملت في ثناياها دائما قوة تقويض جدران الكراهية والتعصب، يجب أن تظل في ذاكرتنا إلى الأبد. |
Percent of households living in structures with cement bonded walls Concrete roof | UN | النسبة المئوية للأسر المعيشية التي تعيش في مباني ذات جدران إسمنتية |
This is a project, Governor, to help beautify the prison walls. | Open Subtitles | هذا مشروع أيتها القائدة , ليضفي جمال على جدران السجن |
We weren't foreign barbatians pounding on the city walls. | Open Subtitles | لم نكن برابرة غرباء معلقين على جدران المدينة |
What chance does that wretch have outside these walls? | Open Subtitles | ما فرصة نجاة هذه اللعينة خارج جدران البلاط؟ |
Crushed by a stone as he built your walls. | Open Subtitles | الذي سُحق بصخرة أثناء بناء جدران مبناك هذا |
We kick down everything with four walls and a roof. | Open Subtitles | نحن ركلة أسفل كل شيء مع أربعة جدران وسقف. |
Unless of course they managed to walk through several walls, prise open security gates, bypass all the cameras. | Open Subtitles | إلا بالطبع اذا استطاعوا ان يخترقوا عدة جدران و اخترقوا الابواب الأمنية و تجنبوا كاميرات المراقبة |
Redrawing the wards may have released it much like a mouse caught in the walls of a building. | Open Subtitles | واعادة تعين الحراسة قد أفرج عنه مثل الكثير من الفئران التي قبض عليها في جدران المبنى |
And eventually, those grooves become walls that box us in. | Open Subtitles | وفي النهاية تتحول هذه الأخاديد إلى جدران تحبسنا بداخلها |
Flaying you alive and hanging you from the walls of King's Landing. | Open Subtitles | يطير كنت على قيد الحياة وتعليق لكم من جدران هبوط الملك. |
We mash the seed, a little alcohol to break down the cell walls, voilà-- the sequencer should read it. | Open Subtitles | نهرس البذور مع القليل من الكحول لنفصل جدران الخلايا ها هو .. يجب على المنظم قراءة ذلك |
You knew about the message on the mirror walls. | Open Subtitles | كنت على علم حول الرسالة على جدران المرآة |
$200,000: new toilet room wall tile product, equally sustainable, lower cost | UN | 000 200 دولار: استخدام منتجات جديدة لتبليط جدران المراحيض، ذات نوعية مستدامة وبتكلفة أقل |
We both know this news rag's nothing more than poor man's wallpaper. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذه الجريدة البالية ليست إلاّ كورق جدران الفقراء. |
So you're behind the graffiti on the school walls. | Open Subtitles | اذا انت وراء الرسومات التي على جدران المدرسة |
Should be everything you need to muck about behind firewalls and such. | Open Subtitles | به كل ما تحتاجه لقضاء الوقت مع جدران الحماية وما شابه |
New drywall, pour a floor. Tell him we had a leak. | Open Subtitles | سيقوم بتركيب جدران جديدة ، وسيصبّ الأرضيات أخبره أنّه لدينا تسرّب |