He had to sleep on the floor, but as soon as he fell asleep buckets of water were thrown over him to keep him awake. | UN | فكان عليه أن ينام على اﻷرض، ولكن بمجرد أن يغلبه النعاس كانت تصب جرادل الماء عليه ﻹبقائه يقظا. |
At Al—Dawahi police station they were allegedly beaten with sticks and lashes and had buckets of cold water poured over them. | UN | وفي مركز شرطة الضواحي، زعم أنه تم ضربهم بعصي وجلدهم وأنه تم دلق جرادل من الماء البارد عليهم . |
Prisoners were said to receive insufficient quantities of food and the food received was said typically to be served from filthy buckets and often infested with insects. | UN | وقيل إن السجناء يتلقون كميات غير كافية من الغذاء وأن الغذاء الذي يتلقاه السجناء يقدﱠم عادة من جرادل قذرة وكثيراً ما تكون بها حشرات. |
Soils were kept in 10L buckets covered with two plastic sheets. | UN | وقد احتفظ بالتربات في جرادل سعتها 10 لترات مغطاة بملاءتين من البلاستيك. |
Soils were kept in 10L buckets covered with two plastic sheets. | UN | وقد احتفظ بالتربات في جرادل سعتها 10 لترات مغطاة بملاءتين من البلاستيك. |
Your fat friend over there. Who else orders four buckets of fried chicken in two days? | Open Subtitles | صديقك السمين هناك، من غيره سيطلب أربع جرادل من الدجاج في يومان ؟ |
Um, we don't have any more buckets or milk crates, so you might have to walk on some ants. | Open Subtitles | ليس لدينا جرادل إضافية أو صناديق حليب لذلك سوف تضطر للسير فوق بعض النمل |
A little rain and I'm gonna have to put buckets on the dining room table. | Open Subtitles | إن هطلت الأمطار سأضطر لوضع جرادل على طاولة الطعام |