ويكيبيديا

    "جلسة مفتوحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an open meeting
        
    • open session
        
    • open Meeting of
        
    • public meeting
        
    • a public hearing
        
    • open-ended meeting
        
    • an open hearing
        
    I am writing again to request an open meeting of the Security Council today under the Bosnia and Herzegovina agenda item. UN أكتب إليكم مرة أخرى لأطلب عقد جلسة مفتوحة لمجلس الأمن اليوم في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالبوسنة والهرسك.
    As we well know, the Council will take decisions regardless of whether an open meeting or a closed meeting has been held. UN كما نعلم جيدا، فإن المجلس سيتخذ القرارات بغض النظر عما إذا تم عقد جلسة مفتوحة أو جلسة مغلقة.
    According to one participant, it was impossible to have interactive, short and to-the-point discussions at an open meeting, as the public forums were designed for expressing positions, not for discussing them. UN وقال أحد المشاركين إنه من المستحيل أن تتم في جلسة مفتوحة مناقشات تفاعلية وقصيرة وينصبّ تركيزها على صلب الموضوع، فالقصد من المحافل العامة هو إعلان المواقف، لا مناقشتها.
    The first stage would consist of a general discussion and exchange of views on the subject of the proposed general recommendation during an open meeting of the Committee. UN وتتألف المرحلة اﻷولى من مناقشة عامة وتبادل لﻵراء في جلسة مفتوحة من جلسات اللجنة حول موضوع التوصية العامة المقترحة.
    The Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel, Romano Prodi, briefed the Council during the open session. UN واستمع المجلس في جلسة مفتوحة إلى إحاطة قدمها رومانو برودي، المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة الساحل.
    After the consultations, the Security Council held an open meeting at which the President read a presidential statement on Haiti. UN وبعد المشاورات، عقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة تلا خلالها رئيس المجلس بيانا رئاسيا عن هايتي.
    Shortly thereafter, I plan to convene an open meeting to involve all Member States in the final consolidation of the proposed programme of work. UN وبعد ذلك بقليل، أعتزم الدعوة لعقد جلسة مفتوحة يشترك فيها جميع الدول الأعضاء في التثبيت النهائي لبرنامج العمل المقترح.
    On 20 December 2002, in an open meeting, the Security Council will hold its year-end wrap-up session. UN في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وفي جلسة مفتوحة سيعقد مجلس الأمن جلسته الختامية لنهاية العام.
    On 28 March 2003, an open meeting was held. UN وفي 28 آذار/مارس 2003، عقد المجلس جلسة مفتوحة.
    I was looking forward to hearing these frank views in an open meeting of the Council, as has occurred in previous years. UN وكنت أتطلع إلى الاستماع إلى هذه الآراء الصريحة في جلسة مفتوحة للمجلس، مثلما حدث في الأعوام السابقة.
    We also welcomed the decision of the Security Council to hold an open meeting to discuss the Council's report prior to the fifty-seventh session of the General Assembly. UN كما رحبنا بقرار مجلس الأمن عقد جلسة مفتوحة لمناقشة تقرير المجلس قبيل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    I was looking forward to hearing these frank views in an open meeting of the Council, as has occurred in previous years. UN وكنت أتطلع إلى الاستماع إلى هذه الآراء الصريحة في جلسة مفتوحة للمجلس، مثلما حدث في الأعوام السابقة.
    We particularly appreciate the decision by the Council to hold an open meeting to discuss the report before its submission to the General Assembly. UN وإننا نقدر بوجه خاص قرار المجلس القاضي بعقد جلسة مفتوحة لمناقشة التقرير قبل تقديمه إلى الجمعية العامة.
    The Prime Minister of Côte d'Ivoire came to brief the Council at an open meeting. UN وأتى رئيس وزراء كوت ديفوار لتقديم إحاطة إعلامية للمجلس في جلسة مفتوحة.
    50. On 21 October, the Council heard a briefing at an open meeting on the outcomes of the mission to Africa. UN ٥٠ - وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة في جلسة مفتوحة بشأن نتائج البعثة الموفدة إلى أفريقيا.
    The Committee reverted into an open meeting to continue the consideration of the annual report to the Economic and Social Council. UN عادت اللجنة الى الاجتماع في جلسة مفتوحة لمواصلة النظر في التقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Committee reverted to an open meeting to continue the adoption of its annual report to the Economic and Social Council. UN عادت اللجنة إلى الاجتماع في جلسة مفتوحة لمواصلة النظر في تقريرها السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    On 5 June 2013, the Prosecutor of the International Criminal Court, Fatou Bensouda, briefed the Council in an open meeting on her seventeenth report on the situation in Darfur. UN في 5 حزيران/يونيه 2013، قدمت فاتو بنسودة، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، إحاطة إلى المجلس في جلسة مفتوحة بشأن تقريرها السابع عشر عن الحالة في دارفور.
    Session four: open session on trade, environment and sustainable development UN الجلسة الرابعة: جلسة مفتوحة عن التجارة والبيئة والتنمية المستدامة
    On 30 March the Council held a public meeting on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN وفي 30 آذار/مارس، عقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك القضية الفلسطينية.
    Participated in a public hearing organized by the European Parliament, where she presented many cases of torture victims, 1996 UN شاركت في جلسة مفتوحة نظمها البرلمان الأوروبي، حيث قدمت العديد من حالات ضحايا التعذيب، 1996
    The President of the General Assembly will hold an informal open-ended meeting with all Member States on Friday, 4 April 1997, at 3 p.m. in Conference Room 3, concerning the organization of work of the nineteenth special session of the General Assembly. UN يعقد رئيس الجمعية العامة جلسة مفتوحة غير رسمية مع جميع الدول اﻷعضاء يوم الجمعة، ٤ نيسان/ أبريل ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥، في قاعة الاجتماع ٣، بشأن تنظيم أعمال الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة.
    The Supreme People's Court of Beijing Municipality, as court of second instance, considered the appeal in an open hearing. UN وقد نظرت في الطعن المحكمة الشعبية العليا في بلدية بيجين، باعتبارها محكمة الدرجة الثانية، في جلسة مفتوحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد