This is the blood glucose response to the oral glucose drink. | Open Subtitles | هذا هو إستجابه جلوكوز الدم إلى الشراب السكري الذي تناولته |
The rate of persons with elevated total cholesterol levels is 21.6 per cent, the rate of people with elevated blood glucose levels is 8.5 per cent, and per capita consumption of pure alcohol is 7.8 litres. | UN | ويصل معدل الأشخاص الذين يعانون من ارتفاع الكولسترول إلى نسبة 21.6 في المائة ونسبة المصابين بارتفاع جلوكوز الدم 8.5 في المائة، ويصل معدل ارتفاع استهلاك الكحول الصافي للفرد إلى 7.8 من اللترات. |
So does my son on three bags of candy corn. Genius brains process glucose faster than normal brains. Could cause hyperactivity. | Open Subtitles | فإبني يأكل في ثلاثة حقائب من حلوة الذرة ،تقدم جلوكوز العقل العبقري أسرع من العادي قد يسبب الإفراط في النشاط يا رفاق |
This is a lot of time and expense for a glucose shot, | Open Subtitles | هذا إستهلاكٌ كبير للوقت والمال من أجل جرعة جلوكوز |
Give me an amp of bicarbon, amp of calcium chloride, ten units of Insulin, and an amp of glucose, stat. | Open Subtitles | أعطني انبوبة بايكاربونات وانبوبة كالسيوم كلورايد، و١٠ وحدات من الانسولين وانبوبة جلوكوز |
They break down to glucose which our body uses for fuel. | Open Subtitles | ينقسمون إلى جلوكوز الذي يمد أجسامنا بالطاقة |
Breads, pasta, vegies and grain all turn to glucose to be used by our brain. | Open Subtitles | الخبز المحمص, الباستا, الخضروات و الحبوب جميعهم يتحولون إلى جلوكوز ليتم استخدامه في عقولنا |
So without any glucose there would be no you. | Open Subtitles | فا بدون اي جلوكوز لن يكون لك وجود |
We got glucose in the kit, there's got to be a diabetic here somewhere. | Open Subtitles | لدينا جلوكوز بالحقيبة، لا بدّ أنّ هناك مريض بالسكري بمكانٍ ما |
This man needs a glucose shot and otherwise he's gonna die, and I'm gonna go get it and you can't stop me. | Open Subtitles | هذا الرجل بحاجه لحقنة جلوكوز و إلا سيموت و سأحضرها و لن توقفني , هيا بنا |
Her blood glucose is back down to 170, which is still a bit high, but it should be normal soon. | Open Subtitles | نسبة جلوكوز الدم عادتإلى170, والذيمازالمرتفعاً, لكن يجب أن يكون طبيعياً مجدداً |
I did an LP, too. Low glucose, and he has an increased sed rate. | Open Subtitles | قمت بفحص للقطنية أيضاً جلوكوز منخفض، و سرعة الترسيب عالية |
From what I'm seeing on your fasting glucose and triglycerides, | Open Subtitles | من ما أراه على تحاليلكِ جلوكوز ودهون ثلاثية |
Doctor Carlin's ordered a glucose drip for Jimmy C. | Open Subtitles | اوامر الدكتور كارلين هى امداد جيمى سى بقطرات جلوكوز |
Vitamin B cocktail, followed by an amp of glucose... and a drop of adrenaline. | Open Subtitles | خليط فيتامين بى مع جلوكوز واخلطهم بالادرينالين |
Blood glucose fine. Liver function, kidney function, normal. | Open Subtitles | "جلوكوز" الدم جيد وظائف الكبد والكليتان طبيعية، تعداد الصفيحات طبيعي |
There's also glucose biscuits and, of course, the two of us... and sir, the business is quite slow... | Open Subtitles | هناك أيضا بسكويت جلوكوز ، وبالطبع ،إننا قد... سيدي ،العمل يسير ببطىء... |
Tell me where the money is and I'll give him a shot of glucose. | Open Subtitles | أخبريني أين المال وسوف أعطيه حقنة " جلوكوز" |
It's a blood glucose meter. I am diabetic. | Open Subtitles | هذا مقياس جلوكوز الدم انا مصاب بالسكري |
It has fluoro-dioxide glucose, | Open Subtitles | لديهم - جلوكوز الفلور ديوكسين - " تستخدم للتصوير المقطعي للأمعاء والمخ وخلايا اللمف " |