ويكيبيديا

    "جميعه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all of
        
    • It's all
        
    • that all can
        
    all of it. You were looking right at me. Open Subtitles جميعه ، لقد كنت تنظر الي بشكل مباشر
    Wrong side, wrong way, everything, all of it. Open Subtitles الجانب الخطأ، الطريقة الخطأ كل شيء، جميعه
    The proposed reform measures were to be finalized by a thorough examination and review of the Syrian Constitution. The review could eliminate certain articles to allow for political pluralism and democratic practices. It could even lead to the framing of a new Constitution that would guarantee all of these things. UN يتوج هذا جميعه ما جاء في خطابه حول وضع الدستور السوري موضع الدرس والمراجعة، سواء بإلغاء مواد معينة ليتضمن الدستور التعددية السياسية والحياة الديمقراطية، أو بوضع دستور جديد يضمن كل ذلك.
    It's all there. Take it to your man in Lane Six. Open Subtitles المال جميعه هناك , خذه إلى رجُلك الذي على البوّابة
    Qatar will continue to invest in its people so that all can participate fully in the country's social, economic and political life and function effectively within a competitive knowledge-based international order. UN ستواصل دولة قطر الاستثمار في تنمية شعبها حتى يشارك جميعه مشاركة كفؤة وفاعلة في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية للبلاد، ويؤدي أفراده أعمالهم بكفاءة وفعالية في إطار نظام دولي تنافسي يستند إلى المعرفة.
    The goal of gender equality, from a programme and institutional perspective, was the collective responsibility of all of UNDP, led by senior management and guided, monitored and assessed by the Gender in Development Programme. UN ٨٢ - وذكر أن هدف المساواة بين الجنسين من المنظور البرنامجي والمؤسسي يعتبر مسؤولية جماعية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي جميعه بقيادة إدارته العليا وبتوجيه وإشراف وتقييم برنامج إشراك الجنسين في التنمية.
    All the feelings, all the history, all of it... It's all just right there, because it's... Open Subtitles جميعه .. جميعها هناك لأنك تعلم ..
    The coven is a pale relic of its past power, weakened by witch hunts, burning at the stake, endless persecution, and all of it was engineered by them. Open Subtitles بقايا السحرة العظماء أصبحت ضعيفة تم إضعافهم بواسطة صائدي السحرة يُحرقون على الوتد إضطهاد بلا نهاية, جميعه كان مُهندسًا من قبلهم
    So that's what I'm going to take from you. Your money. all of it. Open Subtitles لذلك، ذلك ما سآخذه منّكَ مالك، جميعه
    Welcoming the CTC's efforts to pursue a more strategic and transparent approach to its work, to seek to raise the visibility of its work within the wider United Nations and counter-terrorism community, and to streamline its working methods, all of which have led to increased effectiveness; and urging that these efforts be intensified, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها لجنة مكافحة الإرهاب للأخذ في عملها بنهج استراتيجي وشفاف بقدر أكبر، والسعي إلى زيادة إبراز عملها في حظيرة الأمم المتحدة ودوائر مكافحة الإرهاب، وتبسيط أساليب عملها، وهو ما أدى جميعه إلى زيادة الفعالية؛ وإذ يحث على تكثيف هذه الجهود،
    Welcoming the CTC's efforts to pursue a more strategic and transparent approach to its work, to seek to raise the visibility of its work within the wider United Nations and counter-terrorism community, and to streamline its working methods, all of which have led to increased effectiveness; and urging that these efforts be intensified, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها لجنة مكافحة الإرهاب للأخذ في عملها بنهج استراتيجي وشفاف بقدر أكبر، والسعي إلى زيادة إبراز عملها في حظيرة الأمم المتحدة ودوائر مكافحة الإرهاب، وتبسيط أساليب عملها، وهو ما أدى جميعه إلى زيادة الفعالية؛ وإذ يحث على تكثيف هذه الجهود،
    Welcoming the efforts of the CounterTerrorism Committee to pursue a more strategic and transparent approach to its work, to seek to raise the visibility of its work within the wider United Nations and counterterrorism community and to streamline its working methods, all of which have led to increased effectiveness, and urging that these efforts be intensified, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها لجنة مكافحة الإرهاب للأخذ في عملها بنهج أكثر استراتيجية وشفافية والسعي إلى زيادة التعريف بعملها في الأمم المتحدة ودوائر مكافحة الإرهاب على نطاق أوسع وتبسيط أساليب عملها، وهو ما أدى جميعه إلى زيادة فعاليتها، وإذ يحث على تكثيف هذه الجهود،
    Look, I say Karate Kid, all of them. Open Subtitles انظر , رأيت "فتى الكاراتيه" , جميعه.
    I'm gonna eat all of it. That's what's gonna happen. Open Subtitles سوف أكله جميعه , هذا ما سيحدث
    all of it this time. Open Subtitles جميعه , هذه المرة
    That's for you. all of it. Open Subtitles هذا لك ، جميعه.
    It's all fake, Morty all of it. Open Subtitles جميعه مزيّف مورتي ، جميعه
    Make sure you seal the envelope, so people think It's all quarters. Open Subtitles تأكَّدي من غلق المُغلّف، ليظنّ النّاس انّه جميعه أرباع.
    Interviews, official reports, even a false sighting, It's all worth going through with a fine-tooth comb. Open Subtitles المقابلات، البلاغات الرّسميه حتّى المرأى الكاذب جميعه يستحق النظر فيه مع مشط حَسَن الأسنان
    All your conversations with her, everything you three did, It's all there. Open Subtitles جميع محادثاتكم معها، جميع مافعلتموه أنتم الثلاثة، جميعه هناك
    Qatar will continue to invest in its people so that all can participate fully in the country's social, economic and political life and function effectively within a competitive knowledge-based international order. UN وستواصل قطر الاستثمار في تنمية شعبها حتى يشارك جميعه مشاركة كفؤة وفاعلة في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية للبلاد، ويؤدي أفراده أعمالهم بكفاءة وفعالية في إطار نظام دولي تنافسي يستند إلى المعرفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد