These prescriptions are only written for people who do crazy shit like flush meds down the toilet because they don't want them. | Open Subtitles | لكنكِ تعرفين أن تلكَ الوصفات تكتب للأناس الذي يفعلون أموراً جنونية مثل رمي علاجاتهم في المرحاض لأنهم لا يريدون أخذها |
Darned good money. And the hours wouldn't be crazy like this, either. | Open Subtitles | عوائد مالية جيدة وأيضاً لن تكون ساعات العمل جنونية مثل الآن |
Things may get a little crazy for a while. | Open Subtitles | الأمور ممكن ان تكون اصبحت جنونية بعض الشئ |
No, no, we're not going there'cause this song is insane. | Open Subtitles | لا, لا, لن نذهب الى هناك لان هذه الاغنية جنونية |
You wouldn't believe the way she screamed. It was crazy. | Open Subtitles | لن تصدق إن قلت لك أن الصرخات كانت جنونية |
I'll finish my thesis before, you know, it gets crazy. | Open Subtitles | سوف أنهي دراستي قبل أن تصبح الأمور جنونية أكثر |
I'm not kidding. This stuff makes you do crazy things. | Open Subtitles | انا لا أمزح هذه الاشياء تجعلك تقوم بأشياء جنونية |
Oh, people always do crazy things... when they're in love. | Open Subtitles | الناس يفعلون دائماً أشياء جنونية عندما يقعون في الحب |
Look, he's been complaining about this for a while. It's not crazy. | Open Subtitles | اسم، ما فتئ يشتكي بهذا الشأن منذ مدة ليست فكرة جنونية |
Better get ready, because things are gonna get crazy. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستعد لأن الأشياء ستصبح جنونية |
Come on! God does crazy things! Check your Old Testament. | Open Subtitles | هيا ، هناك أمور جنونية كثيرة تفقد وصيتك القديمة |
Prank, game, crazy trip down nostalgia lane, I really don't care. | Open Subtitles | طيش، لعبة، رحلة جنونية بسبب الحنين أنا حقًا لا اهتم |
Hey, look, this pen is floating. How crazy is that? | Open Subtitles | مهلاً، إنظري، هذا القلم يطفو ما مدى جنونية هذا؟ |
Okay, you just flipped this around in a really crazy way. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قمتِ بقلب هذا حولي بطريقة جنونية تماماً |
A little bit crazy, but it may be successful. | Open Subtitles | إنها.. جنونية بعض الشيء لكن بمكن أن تعمل |
Whenever there are mirror balls, people do crazy things. | Open Subtitles | أينما وجدت الكرات العاكسة، يفعل الناس أمور جنونية |
They lock you up in here when you talk crazy. | Open Subtitles | إنهم قد يحتجزونك هنا إذا تفوهت أموراً جنونية كهذه. |
This N.L.A.P. Thing is totally insane. You know that, right? Yeah. | Open Subtitles | فكرة المسارع الخطي جنونية تماماً و أنتِ تعلمين ذلك، صحيح؟ |
Yeah, someone with some mad skills did a serious scrubbing job on that info, that's for sure. | Open Subtitles | أجل، شخص ما بمهارات جنونية ،قامَ بالبحث بعمق عن تلك المعلومات هذا ما هو مؤكد |
Yeah, but this is where it gets really nuts. | Open Subtitles | أجل، لكن هنا حيث تصبح الامور جنونية أكثر. |
Prepare for the craziest night of television of your life. | Open Subtitles | استعدوا لأكثر ليلة جنونية في تاريخ التلفزيون |
We had a wild weekend, got married, and woke up the next day and realized that we had made a very big mistake. | Open Subtitles | ،قضينا عطلة نهاية أسبوع جنونية ،وتزوجنا ثم استيقظنا في اليوم التالي وأدركنا أننا قد ارتكبنا خطأ فديحاً |
Then we climbed some insanely steep cliffs outside on footholds made of ice... ice! | Open Subtitles | ثم تسلقنا منحدرات جنونية بالخارج على مواطئ أقدام من الجليد جليد |
We pray that there is no more madness to come from those responsible for the protection of Ethiopian citizens and residents of whatever origin. | UN | وإننا ندعو إلى الله لكي لا تصدر أعمال جنونية أخرى من المسؤولين عن حماية المواطنين اﻹثيوبيين والمقيمين أيا كان أصلهم. |
The various counterrevolutionary factions and politicians and officials closely tied to them immediately unleashed a frenzied and hysterical campaign to stigmatize the five prisoners. | UN | إن مختلف الفصائل والسياسيين المناهضين للثورة والموظفين الحكوميين الشديدي الصلة بهم أطلقوا على الفور حملة مسعورة جنونية لتشويه سمعة السجناء الخمسة. |