He was gratified to note that the utilization factor exceeded the benchmark of 80 per cent, in particular at Geneva and Vienna. | UN | وقال إنه مغتبط إذ يلاحظ أن معامل الاستفادة يتجاوز الرقم المرجعي البالغ ٨٠ في المائة، لا سيما في جنيف وفيينا. |
As a matter of principle, it was important that the Office should have the same status as United Nations offices at Geneva and Vienna. | UN | وقال إنه من حيث المبدأ، فإن من المهم أن يكون لهذا المكتب نفس المركز القائم لدى مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
To this end, the Council has just held a series of meetings in Geneva and Vienna with various role-players. | UN | ولهذه الغاية، عقد المجلس لتوه سلسلة من الاجتماعات في جنيف وفيينا مع شتى الجهات الفاعلة. |
The interviews were conducted in New York by the Chairperson of the Committee, David M. Walker, in Geneva and Vienna by the Vice-Chairperson, Vijayendra N. Kaul, and in Nairobi by John F. S. Muwanga. | UN | وأجرى الاستجوابات في نيويورك رئيس اللجنة ديفيد م. ووكر، وفي جنيف وفيينا نائب رئيس اللجنة فيجايندرا ن. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وسيتم إصدار سلسلة الطوابع أيضاً في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
To this end, the Council has just held a series of meetings in Geneva and Vienna with various role-players. | UN | ولهذه الغاية، عقد المجلس لتوه سلسلة من الاجتماعات في جنيف وفيينا مع شتى الجهات الفاعلة. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | كما ستصدر سلسلة الطوابع في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
The same approach with respect to some similar activities has also been adopted by the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وقد اعتمد مكتبا الأمم المتحدة في جنيف وفيينا النهج نفسه فيما يتعلق ببعض الأنشطة المماثلة. |
Conference services at Headquarters and at the United Nations Offices at Geneva and Vienna have joined in an effort to develop remote interpretation. | UN | وقد تضافرت جهود خدمات المؤتمرات في المقر وفي مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا لاستحداث الترجمة الشفوية من بعد. |
This left the combination of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | ومن ثم بقى لنا الجمع بين مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
The communications costs during the experiment conducted earlier this year between Geneva and Vienna amounted to about $23,500. | UN | وقد بلغت تكاليف الاتصالات خلال التجربة التي أجريت في بداية هذا العام بين جنيف وفيينا ما يقارب ٢٣,٥٠٠ دولار. |
62. The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services is also responsible for conference services at Geneva and Vienna. | UN | ٦٢ - ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول أيضا عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا. |
Therefore, the conference-servicing resources at Geneva and Vienna continue to be budgeted under this section. | UN | وبناء عليه، ما زالت توضع ميزانية موارد خدمة المؤتمرات في جنيف وفيينا في هذا الباب. |
Therefore, the major component of funding for the Nairobi administration is of an extrabudgetary origin, unlike the administration in Geneva and Vienna, which are financed mainly from the regular budget. | UN | لذا، فإن المكون الرئيسي للتمويل المقدم إلى اﻹدارة في نيروبي يأتي من خارج الميزانية، على عكس اﻹدارتين الموجودتين في جنيف وفيينا اللتين تُمولان أساسا من الميزانية العادية. |
62. The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services is also responsible for conference services at Geneva and Vienna. | UN | ٢٦ - ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول أيضا عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا. |
Therefore, the conference-servicing resources at Geneva and Vienna continue to be budgeted under this section. | UN | وبناء عليه، ما زالت توضع ميزانية موارد خدمة المؤتمرات في جنيف وفيينا في هذا الباب. |
Therefore, the major component of funding for the Nairobi administration is of an extrabudgetary origin, unlike the administrations in Geneva and Vienna, which are financed mainly from the regular budget. | UN | لذا، فإن المكون الرئيسي للتمويل المقدم إلى اﻹدارة في نيروبي يأتي من خارج الميزانية، على عكس اﻹدارتين الموجودتين في جنيف وفيينا اللتين تُمولان أساسا من الميزانية العادية. |
It was noted that, as the key communicators to the European public, the role of the United Nations Information Services at Geneva and Vienna was important. | UN | وأشير إلى أن الدور الذي تضطلع به دوائر اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في جنيف وفيينا يتسم باﻷهمية بوصفها جهات اﻹبلاغ الرئيسية إلى الجمهور اﻷوروبي. |
It was noted that, as the key communicators to the European public, the role of the United Nations Information Services at Geneva and Vienna was very important. | UN | وأشير إلى أن الدور الذي تضطلع به دوائر اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في جنيف وفيينا يتسم بأهمية كبرى بوصفها جهات اﻹبلاغ الرئيسية إلى الجمهور اﻷوروبي. |
Geneva and Vienna are not covered by the Organization's satellite communications system. | UN | ولا يغطي نظام الاتصالات بالساتل التابع للمنظمة كلا من جنيف وفيينا. |
26.22 The subprogramme will be implemented by the Library and Publications Division (LPD) and the network of United Nations information centres and field offices, UNIS/GVA and UNIS/VIE. | UN | ٢٦-٢٢ ستقوم بتنفيذ هذا البرنامج شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام والمكاتب الميدانية ودائرتا اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف وفيينا. |