ويكيبيديا

    "جهود منظومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • system efforts
        
    • system's efforts
        
    • system-wide efforts
        
    • system effort
        
    • system and the
        
    The programme approach remains an important element, none the less, in better integrating United Nations system efforts with national priorities and plans. UN ومع ذلك، يظل النهج البرنامجي عنصرا هاما في إدراج جهود منظومة اﻷمم المتحدة ضمن اﻷولويات والخطط الوطنية على نحو أفضل.
    He also coordinated United Nations system efforts and ensured that any advice and assistance provided was unbiased, up-to-date and tailored to the specific needs of requesting States. UN كما يقوم بتنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة وضمان كون أي مشورة أو مساعدة مقدمة، غير منحازة ومستكملة ومتكيفة مع الاحتياجات الخاصة للدول صاحبات الطلب.
    While the United Nations Chief Executives Board for Coordination can play a role in coordinating United Nations system efforts, we would like to see much greater Member State oversight. UN وبينما يستطيع مجلس الرؤساء التنفيذيين التابع للأمم المتحدة القيام بدور في تنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة، نود أن نرى مراقبة أكبر بكثير من جانب الدول الأعضاء.
    It can contribute to the United Nations system's efforts to achieve the millennium development goals. UN فهو يمكن أن يسهم في جهود منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية لإعلان الألفية.
    These benchmarks will reflect, to the extent relevant, UNICEF contributions to the United Nations system-wide efforts to achieve greater efficiency, effectiveness and cost-savings in operational activities. UN وسوف تعكس هذه المعايير المدى ذا الصلة ومساهمات اليونيسيف في جهود منظومة الأمم المتحدة ككل، لتحقيق مزيد من الكفاءة والفعالية وتوفير التكاليف في الأنشطة التنفيذية.
    It also discusses United Nations system efforts to support developing countries in these areas. UN ويناقش التقرير أيضا جهود منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى توفير الدعم للبلدان النامية في هذه المجالات.
    Weekly inter-agency meetings to coordinate the United Nations system efforts in Côte d'Ivoire UN عقد اجتماعات مشتركة بين الوكالات أسبوعيا لتنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Weekly inter-agency meetings to coordinate the United Nations system efforts in Côte d'Ivoire UN :: عقد اجتماعات مشتركة بين الوكالات أسبوعيا لتنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Weekly inter-agency meetings to coordinate the United Nations system efforts in Côte d'Ivoire UN :: عقد اجتماعات مشتركة بين الوكالات أسبوعيا لتنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    The Commission's emphasis on QA is driven by the needs of member States and United Nations system efforts to improve the quality of its support to countries. UN والقوة الدافعة لتركيز اللجنة على ضمان الجودة تتمثل في احتياجات الدول الأعضاء وإلى جهود منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى تحسين جودة الدعم الذي تقدمه إلى البلدان.
    Three specific elements requiring UNDP support were identified at UNCED. The first was to act as a lead agency in organizing United Nations system efforts towards capacity-building. UN وقد تم تعيين ثلاثة عناصر محددة تتطلب دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية: العنصر اﻷول هو العمل كوكالة رائدة في تنظيم جهود منظومة اﻷمم المتحدة لبناء القدرات.
    It was evident from the three reports, and from recent experience, that the Unit's role was essential in supporting United Nations system efforts to enhance coordination, coherence and efficiency. UN ويتبين بجلاء من التقارير الثلاثة ومن التجربة الحديثة أن دور الوحدة أساسي في دعم جهود منظومة الأمم المتحدة لتعزيز تنسيق المساعدة المذكورة وتماسكها وفعاليتها.
    The Working Group has also identified Mali, Ethiopia, Uganda and Mozambique as focus countries in which concerted United Nations system efforts to implement the water objectives of the Special Initiative will shortly commence. UN وكذلك قام الفريق العامل بتحديد اثيوبيا وأوغندا ومالي وموزامبيق بوصفها بلدان التركيز التي ستبدأ فيها عما قريب جهود منظومة اﻷمم المتحدة المتسقة من أجل تنفيذ أهداف المبادرة الخاصة فيما يتعلق بالمياه.
    Scaling up and accelerating United Nations system efforts to achieve the Millennium Development Goals by 2015 is a key part of that effort. UN ومن الجوانب الرئيسية لذلك المسعى زيادة جهود منظومة الأمم المتحدة وتعجيل وتيرتها لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    The present report provides an overview of United Nations system efforts to further global public health and development against the backdrop of current challenges. UN ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن جهود منظومة الأمم المتحدة لتعزيز الصحة العامة والتنمية في العالم على خلفية التحديات الراهنة.
    The similarity in performance in supporting follow-up actions to global conferences may reflect the gap between the observed progress in coordinating United Nations system efforts and national successes in monitoring and implementing the global agenda yet to come. UN وقد يعكس التماثل في الأداء المتعلق بدعم إجراءات متابعة المؤتمرات العالمية الفجوة القائمة بين ما لوحظ من تقدم في تنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة وما سيتحقق مستقبلا من جوانب نجاح على الصعيد الوطني في رصد وتنفيذ جدول الأعمال العالمي.
    116. Several delegations emphasized the special role of the United Nations Special Initiative on Africa in galvanizing United Nations system efforts for the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ٦١١ - وشددت عدة وفود على الدور الخاص لمبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة ﻷفريقيا على نطاق المنظومة في تقوية جهود منظومة اﻷمم المتحدة الرامية إلى تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    That is the next big step in the United Nations system's efforts on behalf of the Strategy. UN وتلك هي الخطوة الكبيرة التالية في جهود منظومة الأمم المتحدة لتعزيز الاستراتيجية.
    However, the Council should be given an increased and clearly defined role as a forum for reviewing and evaluating the United Nations system-wide efforts to achieve the MDGs. UN إلا أنه ينبغي منح المجلس دورا أكبر وأكثر وضوحا، بصفته محفلا لاستعراض وتقييم جهود منظومة الأمم المتحدة بأكملها في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    5 initiatives of United Nations system effort during the strategic plan period UN 5 مبادرات منبثقة من جهود منظومة الأمم المتحدة خلال فترة الخطة الاستراتيجية
    The magnitude of the Rwandese human disaster calls for extraordinary efforts in the mobilization of the United Nations system and the international community to stop the suffering of the Rwandese people and to restore normalcy to that unfortunate country. UN إن فداحة الكارثة اﻹنسانية في رواندا، تدعو إلى بذل جهود غير عادية في مجال تعبئة جهود منظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي لوقف معاناة شعب رواندا، وإعادة الحالة الطبيعية إلى ذلك البلد السيئ الحظ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد