ويكيبيديا

    "جولة اقتراع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • round of balloting
        
    • rounds of votes
        
    • round of voting
        
    Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN ونظرا لبقاء شاغر واحد لم يتم شغله بعد، أجرت الجمعية العامة جولة اقتراع ثانية.
    The General Assembly proceeded to a third round of balloting to fill the remaining vacancy. UN انتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع ثالثة لشغل الشاغر المتبقي.
    The Assembly proceeded to a fourth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وانتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع رابعة لشغل الشاغر المتبقي.
    The Assembly proceeded to a fifth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وانتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع خامسة لشغل الشاغر المتبقي.
    In the other 32 elections, the General Assembly held an average of 13 rounds of votes. UN وفي الانتخابات الـ 32 الأخرى، أجرت الجمعية العامة ما متوسطه 13 جولة اقتراع.
    We shall therefore proceed to the twentieth round of balloting, which is the tenth restricted ballot. UN ولذلك، يجب أن نشرع في عملية الاقتراع العشرين، وهي عاشر جولة اقتراع مقيدة.
    Since four vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN وحيث بقيت أربع شواغر لا يزال يتعين ملؤها، شرعت الجمعية العامة بإجراء جولة اقتراع ثانية.
    Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا لبقاء شاغر واحد لا يزال يتعين ملؤه، شرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع ثالثة.
    The Assembly proceeded to a fourth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وشرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع رابعة لملء الشاغر المتبقي.
    The Assembly proceeded to a fifth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وشرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع خامسة لملء الشاغر المتبقي.
    As none of the candidates obtained the required majority on the first round of balloting, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN ونظرا إلى أنه لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية اللازمة في جولة الاقتراع اﻷولى، شرعت الجمعية في إجراء جولة اقتراع ثانية.
    The Security Council proceeded to conduct a second round of balloting to fill the one remaining vacancy on the International Court of Justice, in accordance with articles 4 to 12 of the Statute of the Court. UN وشرع مجلس الأمن في إجراء جولة اقتراع ثانية لملء المقعد الذي بقي شاغرا في محكمة العدل الدولية، وفقا للمواد من 4 إلى 12 من النظام الأساسي للمحكمة.
    The Security Council proceeded to conduct a third round of balloting to fill the one remaining vacancy on the International Court of Justice, in accordance with articles 4 to 12 of the Statute of the Court. UN وشرع مجلس الأمن في إجراء جولة اقتراع ثالثة لملء المقعد الذي بقي شاغرا في محكمة العدل الدولية، وفقا للمواد من 4 إلى 12 من النظام الأساسي للمحكمة.
    The Security Council proceeded to conduct a fourth round of balloting to fill the one remaining vacancy on the International Court of Justice, in accordance with articles 4 to 12 of the Statute of the Court. UN وشرع مجلس الأمن في إجراء جولة اقتراع رابعة لملء المقعد الذي بقي شاغرا في محكمة العدل الدولية، وفقا للمواد من 4 إلى 12 من النظام الأساسي للمحكمة.
    The Security Council proceeded to conduct a fifth round of balloting to fill the one remaining vacancy on the International Court of Justice, in accordance with articles 4 to 12 of the Statute of the Court. UN وشرع مجلس الأمن في إجراء جولة اقتراع خامسة لملء المقعد الذي بقي شاغرا في محكمة العدل الدولية، وفقا للمواد من 4 إلى 12 من النظام الأساسي للمحكمة.
    The Security Council proceeded to conduct a second round of balloting to fill the one remaining vacancy on the International Court of Justice, in accordance with articles 4 to 12 of the Statute of the Court. UN وشرع مجلس الأمن في إجراء جولة اقتراع ثانية لملء المقعد الذي بقي شاغرا في محكمة العدل الدولية، وفقا للمواد من 4 إلى 12 من النظام الأساسي للمحكمة.
    Since two candidates have received an equal number of votes for a remaining seat to be filled from among Asian States, the General Assembly proceeded to a special round of balloting restricted to those two candidates. UN وحيث أن اثنين من المرشحين تساويا في عدد الأصوات اللازمة للفوز بالمقعد المتبقي المتعين شغله من المجموعة الآسيوية، شرعت الجمعية العامة في إجراء جولة اقتراع خاصة اقتصرت على هذين المرشحين.
    24. A fifth round of balloting was carried out for the remaining seats. UN ٤٢ - وأجريت جولة اقتراع خامسة لشغل المقاعد المتبقية.
    The Acting President: The Assembly will now proceed to a fifth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع الجمعية العامة اﻵن في إجراء جولة اقتراع خامسة لشغل الشاغر المتبقي.
    100. There was only one round of balloting. UN 100 - وأجريت جولة اقتراع واحدة.
    The 1955 election required 36 rounds of votes and took over two months, from 14 October to 20 December. UN فانتخابات سنة 1955 اقتضت 36 جولة اقتراع واستغرقت أكثر من شهرين، في الفترة من 14 تشرين الأول/أكتوبر إلى 20 كانون الأول/ديسمبر.
    They also noted that a single round of voting could affect the popular legitimacy of the results by enabling the election of a President with less than 50 per cent of the popular vote. UN ولاحظت الأحزاب أيضا أن جولة اقتراع واحدة يمكن أن تؤثر في الشرعية الشعبية للنتائج لأنه يصبح من الممكن انتخاب رئيس بأقل من 50 في المائة من أصوات الشعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد