But not everybody gets caught smoking an industrial-sized blunt surrounded by naked cokeheads at a party being hosted by Anderson Financial, Joe. | Open Subtitles | ولكن ليس الجميع يُشاهد وهو يدخن متبلد الذهن مُحاط بعاهرات فى حفلة تم استضافتها بوساطة شركة اندرسون المالية , جوى |
Joe, why don't you share the good news with the boys? | Open Subtitles | جوى , لماذا لا تشارك الأخبار الجيدة مع الفتية ؟ |
Smokey Joe here got halfway to the highway and collapsed. | Open Subtitles | جوى المدخن ذهب الى نصف الطريق السريع ثم انهار |
Joy, when I told you that my grandmother didn't have much time, | Open Subtitles | " جوى " عندما اخبرتُكِ بأن جدتى ليس لديها وقت كافى |
L.A. air 8, requesting immediate air support, Washington and Sepulveda. | Open Subtitles | طيران لوس انجلوس يطلب دعم جوى فورى، واشنطون و سيبولفيديا |
I gave a'no fly'order for Zoey Lou at the airport. | Open Subtitles | لقد وضعت جوى لو على قائمة المطلوبين فى المطار |
They could have heard it at Joe and Lurlynn's house. | Open Subtitles | لقد كان من الممكن سماعه فى منزل جوى وليرلين |
Joe, there's nothing to be embarrassed about. We're all adults here. | Open Subtitles | ليس هناك شىء لتخجل منه يا جوى كلنا ناضجين هنا |
Hey, where's Joe and why isn't he here making us dinner? | Open Subtitles | هاى, أين جوى, ولماذا هو ليس هنا يعد لنا العشاء؟ |
We're sitting here because when I asked you where Joe Mills was, you lied. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا لأنى عندما سألتك أين جوى ميلز , قد كذبتى |
And if you're right, Joe Mills will probably walk | Open Subtitles | وإذا كنت محقاً فأن جوى سيتم الأفراج عنه |
We got the wrong guy. It's not Joe Mills. | Open Subtitles | لقد قبضنا على الرجل الخطأ أنه ليس جوى ميلز |
- Joe mentioned that. - Joe is a fucking idiot. | Open Subtitles | ـ لقد ذكر جوى ذلك ـ جوى غبى لعين |
Joe hired me to bring in big money players, protect the wealth, and capitalize on the success of men in a world that, with all due respect, Mr. Anderson, you don't know anything about with the exception of when you watch the Red Zone Channel | Open Subtitles | جوى قام بتوظيفى للقيام بالتعاقد مع لاعبين بأموال كبيرة حماية الثروة والإعتماد على نجاح الرجل فى عالم كهذا |
Joe handles the money, and you handle everything else in between. | Open Subtitles | جوى يتحكم بالمال , و أنت تتحكم بأى شئ . آخر بين ذلك |
It's assistant director Joy. He said it's important. | Open Subtitles | انه مساعد النائب العام , جوى ويقول انه امر هام |
Yes, I got a call from A.D. Joy. This is Roberts. | Open Subtitles | نعم, لدى مكالمه من جوى انا روبرتس |
Placed throughout the recording at a high frequency suggests an air raid siren of some sort. | Open Subtitles | موجود على مدار الشريط وبتردد عالى ممكن أن يكون سرينة إنذار هجوم جوى |
Zoey... as long as you're not shaken up... the three of us... we can all get along as friends. | Open Subtitles | جوى ان لم تكوني فعلا تتذبذبين فثلاثتنا |
- Although I gotta tell you, if I never get back in that damn water again-- - Joey! | Open Subtitles | بالرغم من اننى اخبرتك انى لن اعود ابدا لهذا الماء الملعون ثانية جوى |
Joey's 3 1/2. Him and Annie are at preschool. | Open Subtitles | جوى لديه 3 سنوات ونصف هو و انيى فى الحضانة |
To this point, I don't believe your boys have scored a single aerial kill. | Open Subtitles | بهذا الشأن، لا أصدق بأن فتيانك حققوا نجاح فى قتال جوى واحد. |
Deep Powder's Joey Tribbiani and musical guest Maroon 5. | Open Subtitles | والنجم الصاعد جوى تربيانى ونجوم الموسيقى مارون 5 |