"جيّدًا" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "جيّدًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • well
        
    • a good
        
    • fine
        
    • very good
        
    • tight
        
    • good one
        
    • enough
        
    Ladies and gentlemen I'm well aware that I've come here uninvited. Open Subtitles سيّداتي وسادتي، أدرك جيّدًا بانّني جئتُ إلى هنا بلا إستئذان.
    I haven't slept well in the last couple of nights, right? Open Subtitles أنا لم أنم جيّدًا في البضعة ليالي السابقة، حسنًا؟
    I'm so glad to hear the band is doing so well and that your cousin is staying focused." Open Subtitles أنا سعيدة أنَّ أحوال الفرقة تسير جيّدًا وأنًّ ابن عمّكَ يحافظ على تركيزه
    Make sure you pick a good one for me, okay? Open Subtitles احرص على أن تختار مُستقبلًا جيّدًا من أجلي، حسنًا؟
    The deal that you had suited you fine all these years. Open Subtitles الصفقة التي حصلت عليها من قبل ناسبتك جيّدًا طيلة هذه السنوات.
    You do know that things are actually going pretty well for me right now, right? Open Subtitles أنتما تعرفان أنَّ الأمور تسير جيّدًا للغاية معي حاليًا، أتعرفان؟
    I am well aware that the world outside our walls is descending into chaos, but causing chaos cannot be a proper response Open Subtitles أعلم جيّدًا أن العالم خارج جدراننا يهوي للفوضى لكن تسبيب الفوضى لا يمكن أن يكون الاستجابة الملائمة
    Do you know her well enough to ask her out? Open Subtitles هل تعرفها جيّدًا بمَ يكفي لتطلب منها الخروج؟
    I sleep well at night, if that's your next question. Open Subtitles أنام جيّدًا بالليل إذا كان هو سؤالك التالي
    My shoulder's just a little sore. I didn't sleep well, that's all. Open Subtitles منكبي يؤلمني قليلًا ولم أنَم جيّدًا فحسب.
    So... you might as well live a happy life. Open Subtitles لذا عيشي جيّدًا بما أنّك ذهبتِ إليه على كلّ حال
    well... well, we were always fighting, I mean, that wasn't good for him. Open Subtitles حسنٌ، لقد كنّا نتشاجر دومًا، أعني، ذلك لم يكن جيّدًا له.
    You know as well as I do dissociative disorders of this type almost always arrive much earlier in life and from childhood abuse. Open Subtitles أنت تعلم جيّدًا كما أنا أعلم بأن هذا النوع من الإضطراب الفُصامي يكاد ينجَح بشكل أبكَر في الحياة
    well, maybe you don't know her as well as you think. Open Subtitles حسنًا، ربّما أنت لا تعرفها جيّدًا كما تعتَقد.
    The Pope can't get to the bottom of things with me and he knows it perfectly well. Open Subtitles البابا لا يمكنه الوصول إلى أسافل الأمور معي وهو يعرف ذلك جيّدًا
    it is hard to imagine that anybody could perform well as an athlete without consuming any animal products. Open Subtitles عند معظم الناس، يصعُب تخيّل أن بوسع أي شخص أن يؤدّي جيّدًا كرياضي، بدون تناول أي منتجات حيوانية.
    This mother is so well fed that her rich milk can support something rarely seen in the wild. Open Subtitles هذه الأم متغذيَةٌ جيّدًا لدرجة أن حليبها قادر على فعل ما يكون نادرًا أن تراه في البرّية
    Oh, you know her as well as I do. Waking up means she'll have to kill us. Open Subtitles تعرفها جيّدًا بقدري، استيقاظها يعني حتميّة قتلها إيّانا.
    But get in my way, then I'll give you a good look at that anger you're so worried about me losing control of. Open Subtitles وسأريك جيّدًا ذلك الغضب الذي قلقت جدًّا أن أبلغه لدى فقداني السيطرة.
    I work just fine without a useless prick like you Open Subtitles أعمل جيّدًا بدون خسيس عديم الفائدة مثلك.
    These are all very good questions, and I have answers to all of these very good... questions. Open Subtitles هذهِ جميعها أسألة جيّدة, ولديّ أجوبة إلى كلّ هذهِ جيّدًا..
    Take this and hold it really tight against your head like this, okay? Open Subtitles خذ هذه وأمسكها جيّدًا على رأسك هكذا، حسنٌ؟
    Now, I've prepared a wizard-training review sheet on some spells that I feel Dad hasn't covered enough in class. Open Subtitles الآن، لقد أعددت اختبار مُراجعة تدريبي للسحر لبعض التعاويذ التي أشعر بأنّ أبي لم يُغطيها جيّدًا بالفصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد