Mm, sounds like She made quite an impression. | Open Subtitles | المليمتر، يَبْدو مثل هي جَعلتْ تماماً إنطباع. |
Well, maybe She made the bomb somewhere else. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا جَعلتْ القنبلة مكان آخر. |
The deal She made, if legal, is just right on the edge, but if she went public, it'd end her career. | Open Subtitles | جَعلتْ الصفقة قانونيةِ، هي بالضبط على الحافة لكن إذا ظَهرتْ علانيةً، هو يَنهي مهنتَها. |
Well, I thought that we were the ones that made the choice. | Open Subtitles | حَسناً، إعتقدتُ بأنّنا كُنّا الواحد التي جَعلتْ الإختيارَ. |
I feel I may have made things worse. | Open Subtitles | أَشْعرُ بأنّني قَدْ جَعلتْ الأشياء ُأكثر سوأُ |
Well, She made no mention of anyone else, so, you know. | Open Subtitles | حَسناً، جَعلتْ لا ذِكِر أي شخص آخر، لذا، تَعْرفُ. |
According to this, She made this appointment two weeks ago. | Open Subtitles | طبقاً لهذا، جَعلتْ هذا التعيينِ قبل أسبوعين. |
You could have been wearing the hat She made for you. | Open Subtitles | أنت كان يُمكنُ أنْ تَلْبسَ القبعة جَعلتْ لَك. |
She just bought new skis with the money She made off her new swimsuit calendar. | Open Subtitles | هي فقط إشترتْ مزلاجاتَ جديدةَ بالمالِ جَعلتْ مِنْ تقويمِ كسوةِ سباحتها الجديدِ. |
She made the DVD to help me out. | Open Subtitles | جَعلتْ دي في دي لمُسَاعَدَتني. |
Guys don't think She made a deal yet. | Open Subtitles | الرجال لا يَعتقدونَ جَعلتْ a صفقة لحد الآن. |
She made her own way in the world. | Open Subtitles | جَعلتْ طريقَها الخاصَ في العالمِ. |
She made the whole thing herself from scratch. | Open Subtitles | جَعلتْ الشيء بأكملهَ بنفسه من البداية. |
She made that perfectly clear. | Open Subtitles | جَعلتْ التي واضحةَ جداً. |
She made this house an home. | Open Subtitles | جَعلتْ هذا المنزل بيت. البيت. |
So She made a deal? | Open Subtitles | لذا جَعلتْ a صفقة؟ |
The sharks have made every inch of this wreck their own. | Open Subtitles | أسماك القرش جَعلتْ كُلّ بوصة من هذا الحطامِ ملكِهم. |
His tiny footsteps made a place in all our hearts. | Open Subtitles | خطواته الصغيرة جداً جَعلتْ له مكان في كُلّ قلوبِنا. |
You need specialized equipment, ink, paper. If we burn all of his aliases, he'll have to have new papers made by someone here in the city. | Open Subtitles | تَحتاجُ أجهزةً مُتَخَصّصةً، الحبر، ورقة. إذا نَحترقُ كُلّ أسماءِ شهرته، يَجِبُ أَنْ يكون عِنْدَهُ أوراق جديدةُ جَعلتْ |
Yeah, and she always had it out for me, hated that I actually made her daughter happy. | Open Subtitles | نعم، وهي دائماً ما تحمل عليّ، تكره بأنّني في الحقيقة جَعلتْ بنتُها سعيدةُ. |