ويكيبيديا

    "حالة التعاون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the state of cooperation
        
    • the status of cooperation
        
    • of status of cooperation
        
    • a case of cooperation
        
    • the case of cooperation
        
    • the status of collaboration
        
    • cooperation status
        
    • the status of the cooperation
        
    I would like now to briefly touch upon the state of cooperation between the United Nations and other organizations. UN وأود الآن أن أتطرق بإيجاز إلى حالة التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى.
    The present report reviews the state of cooperation among developing countries (South-South cooperation) from 2005 to mid-2007. UN يستعرض هذا التقرير حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في الفترة من عام 2005 إلى منتصف عام 2007.
    It further requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its fiftieth session on the state of cooperation between the United Nations and OIC. UN وطلبت كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن حالة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    The present document provides an update on the status of cooperation between UNIDO and international non-governmental organizations. UN تقدِّم هذه الوثيقة معلومات حديثة عن حالة التعاون بين اليونيدو والمنظمات الدولية غير الحكومية.
    After that, I will assess the status of cooperation between the International Tribunal and the Balkan States. UN وبعد ذلك، سأقيِّم حالة التعاون بين المحكمة الدولية ودول البلقان.
    :: Review of status of cooperation with non-governmental organizations. UN :: استعراض حالة التعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    My delegation sees this especially in the case of cooperation in economic development, and we are heartened to know of this widespread acceptance of the views put forward in his report. UN ويرى وفدي هذا ولا سيما في حالة التعاون في التنمية الاقتصادية، ويثلج صدرنا أن نعلم بهذا التقبل الواسع النطاق للآراء المطروحة في تقريره.
    It further requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its forty-eighth session on the state of cooperation between the United Nations and OIC. UN كما طلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن حالة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي.
    It further requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its forty-ninth session on the state of cooperation between the United Nations and OIC. UN وطلبت كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    The chairpersons of treaty bodies have regularly discussed with representatives of United Nations departments, bodies and specialized agencies the state of cooperation between them and the treaty bodies at their annual meetings. UN وقد أجرى رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، في اجتماعاتهم السنوية، مناقشات منتظمة مع ممثلي إدارات الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة بشأن حالة التعاون بينها وبين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    As requested by the Assembly, it focuses in particular on the state of cooperation among developing countries in terms of monetary, financial, investment and trade arrangements and presents an overview of key evolving trends and issues. UN وحسب ما طلبته الجمعية العامة، فإنه ينصب خصوصا على حالة التعاون فيما بين البلدان النامية من جهة الترتيبات النقدية والمالية والاستثمارية والتجارية ويقدم نظرة عامة على الاتجاهات والقضايا الأساسية الآخذة في التطور.
    It reflects the state of cooperation between the two organizations. UN ويعكس حالة التعاون بين المنظمتين.
    Report on the status of cooperation with the World Trade Organization UN تقرير بشأن حالة التعاون مع منظمة التجارة العالمية
    The Executive Secretaries also exchanged views on the status of cooperation between the commissions and subregional organizations and integration groupings in their respective regions. UN وتبادل الأمناء التنفيذيون أيضا الآراء بشأن حالة التعاون بين اللجان والمنظمات دون الإقليمية وتجمعات التكامل في مناطقها.
    :: Review of status of cooperation with non-governmental organizations. UN :: استعراض حالة التعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    Review of status of cooperation with non-governmental organizations. UN استعراض حالة التعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    I. Follow-up review of status of cooperation with international non-governmental organizations UN أولا- متابعة استعراض حالة التعاون مع المنظمات الدولية غير الحكومية
    132. At the June 2011 meeting of the Standing Committee on Resources, Cooperation and Assistance, the case of cooperation between Mozambique and Norway also illustrated how the principles of the Paris Declaration are being applied through a partnership arrangement that concerns itself with Article 5 implementation. UN 132- وفي اجتماع اللجنة الدائمة المعنية بالموارد والتعاون والمساعدة المعقود في حزيران/يونيه 2011، أوضحت حالة التعاون بين موزامبيق والنرويج أيضاً كيف يجري تطبيق مبادئ إعلان باريس من خلال اتفاق شراكة معني بتنفيذ المادة 5.
    The annual discussion of policy for operational development programmes should be broadened, focusing on support for country-driven processes, so as to include the status of collaboration with other multilateral and bilateral donors, especially the Bretton Woods institutions. UN كما يتعين توسيع نطاق المناقشات السنوية لسياسات البرامج اﻹنمائية التنفيذية، مع التركيز على دعم العمليات التي تنهض بها البلدان ذاتها، بحيث تشمل المناقشات حالة التعاون مع المانحين اﻵخرين على الصعيدين المتعدد اﻷطراف والثنائي، وبخاصة مؤسسات بريتون وودز.
    The report submitted under this agenda item will update previous reports and apprise Member States of the current cooperation status with NGOs. UN والتقرير المقدّم في إطار هذا البند من جدول الأعمال سيكمّل التقارير السابقة بمعلومات حديثة العهد أيضا لكي تطلّع الدول الأعضاء على حالة التعاون الراهنة مع المنظمات غير الحكومية.
    It was in the light of this information that the Seventeenth Meeting of the Parties included in decision XVII/26 the request for a progress report on the status of the cooperation between Azerbaijan and UNEP to secure GEF assistance. UN وقد قام الاجتماع السابع عشر للأطراف في ضوء هذه المعلومات بإدراج طلب في مقرره 17/26 بتقديم تقرير مرحلي عن حالة التعاون بين أذربيجان واليونيب من أجل كفالة الحصول على مساعدة مرفق البيئة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد