And I didn't want you to find out like this, but every time I tried to tell you we just kept missing each other. | Open Subtitles | وأنا لا أريد لك لمعرفة من هذا القبيل، ولكن في كل مرة حاولت أن أقول لك نحن فقط إبقاء المفقودين بعضها البعض. |
I tried to tell her so at the time, but she wouldn't listen. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لها حتى في ذلك الوقت، لكنها لم تستمع. |
Well, I tried to tell her you aren't big on socializing. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لها بأنك لا تهتم بالاختلاط كثيراً |
I tried to tell him that I wasn't, but then he realized that he didn't have enough players, so without me, they would have lost the match. | Open Subtitles | حاولت أن أقول له أنني لم أكن، ولكن بعد ذلك أدركت أن لم يكن لديه ما يكفي من اللاعبين، ذلك دون لي، أنها قد خسر المباراة. |
She tried to say something, then she got nervous. | Open Subtitles | حاولت أن أقول شيئا، و ثم حصلت العصبي. |
Yeah, I tried to tell him, but he seemed pretty happy on my futon. | Open Subtitles | نعم، حاولت أن أقول له، لكنه بدا سعيدة جدا على بلدي فوتون. |
I tried to tell you something, bro. You don't wanna listen. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك ذلك ياصاحبي ولكنك لا تريد أن تستمع إليّ |
Okay, but she needs to know that I tried to tell her the truth. | Open Subtitles | حسنا، لكنها تحتاج إلى معرفة أن حاولت أن أقول لها الحقيقة. |
From all the times I've tried to tell you what to do before. | Open Subtitles | من كل المرّات التي حاولت أن أقول لكِ ما تفعليه |
Your mother said you would outgrow it, but I tried to tell her people don't change. | Open Subtitles | قالت أمك كنت تتفوق عليه، لكنني حاولت أن أقول لها لا تغير الناس. |
- I tried to tell her that. - He did? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لها ذلك هل حقاً فعل ذلك ؟ |
I tried. I tried to tell you in the park, in rehearsal... | Open Subtitles | لقد حاولت، لقد حاولت أن أقول لك في المنتزه، في التدريب... |
I tried to tell myself it was, I don't know, sympathy, compassion. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لنفسى أنه كان ، لا أعرف التعاطف ، الرحمة |
I tried to tell you, she's strong. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لك, إنها قوية |
I actually tried to tell him that. | Open Subtitles | انا فى الحقيقة حاولت أن أقول له ذلك |
See, I tried to tell you. | Open Subtitles | هل رأيت ، لقد حاولت أن أقول لك |
I tried to tell you, but you wouldn't listen. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لكم، ولكنك لن يستمع. |
I tried to tell him it wasn't true, but he had built this fantasy, and... | Open Subtitles | حاولت أن أقول له أنه لم يكن صحيحا، لكنه كان قد بنى هذا الخيال، و... |
i tried to tell the same thing to ur son. | Open Subtitles | حاولت أن أقول نفس الشيء لاور ابنه. |
He'd just take Sean off me, and if I tried to say anything to him, he'd bury me. | Open Subtitles | وسيأخذ منى شون وإذا حاولت أن أقول أي شيء له سيدفنني انا وزوجتي |
I tried to say it wasn't me, but with al l the pictures in the papers... | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول انه لم يكن أنا لكن مع كل الصور بالجرائد |