Even you have to admit - that was really odd behaviour. | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تعرف. كان ذلك سلوك غريب حقا. |
He made me promise never to tell anyone, not Even you. | Open Subtitles | واخذ مني عهداً ان لا اخبر احد، ولا حتى انت |
No one can resist torture indefinitely. Not Even you. | Open Subtitles | لا احد يمكنه تحمل التعذيب الشديد حتى انت |
Wow, Even you don't speak Vietnamese. | Open Subtitles | نجاح باهر , حتى انت لا تتحدث الفيتامينية |
I mean, Even you said it's a brave and unusual choice. | Open Subtitles | أعني, حتى انت قلت بأنه خيار شجاع وغير عادي |
Even you gotta know when you're gettin'played. Catholic, Buddhist, Jewish and Muslim services will begin tomorrow in the chapel at 9:00 a.m. They said to give you this. | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تعلم متى يتم خداعك اخبروني ان اعطيكِ هذه |
The fact that Even you have a love life, gives me hope for my future. | Open Subtitles | الحقيقة هي حتى انت لديك حب في حياتك, اعطني الآمل من اجل مستقبلي. |
But Even you can't meet up in four places at once. | Open Subtitles | لكن حتى انت لايمكنك ان تلتقي بأحدهم في اربع مناطق في نفس الوقت |
Even,you know,an eight ball of methamphetamine. | Open Subtitles | حتى انت تعلم أن ثمانية كرات من الميثامفيتامين |
So then, anyone can be a princess? Even you? | Open Subtitles | اي واحدة ممكن ان تكون الاميرة حتى انت |
And you're smart enough to know Even you'll lose your edge at some point. | Open Subtitles | و انت على قدر كاف من الذكاء لتعرف انه حتى انت ستخسر أفضليتك في احد المواقف |
Recruits, gladiators, Even you are but slaves, mine to command despite my fucking moods. | Open Subtitles | مجندين ، مقاتلين حتى انت لست إلا عبد نفّذ الأمر ، على الرغم من مزاجي السيء |
Come on, nobody can resist this place, not Even you. | Open Subtitles | هيا ، لا احد بأمكانة مقاومة هذا المكان ، حتى انت. |
Even you, in your indestructible innocence, must have wondered what it was doing there. | Open Subtitles | حتى انت فى براءتك المعهودة كان لابد ان تتساءل عما تفعله هذه هناك |
"Even you can't survive. The future of mankind" | Open Subtitles | حتى انت لا يمكنك ان تنجوا مستقبل الجنس البشري |
It's super sexy. Even you'd appreciate it. | Open Subtitles | الى صديقها انها مثيره رائعه حتى انت ستعجبك |
Eternal damnation's not fit for anyone, not Even you. | Open Subtitles | الإدانة الأبديّة لا تلائم أي احد .. حتى انت. |
I think Even you like challenges. Right sir? | Open Subtitles | اظن انك حتى انت تحب التحديات سيدي صحيح ؟ |
To know that he duped you and you fell for it all over again, must've sent you into a state that Even you can't believe. | Open Subtitles | لمعْرِفة بأنّه خَدعَك ووقعت في فخة مرة اخرى لابد ان ذلك جعلك تصل إلى مرحلة حتى انت لا تعرفها |
Even you must admit that your Blue-Eyes White Dragon is powerless against my Egyptian God Cards. | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تعترف ان قوه تنينك لا تقوى على كروتى التى لا تقهر |