even you don't get to micromanage the world. | Open Subtitles | حتّى أنت لا يحقّك إضفاء تدابير متناهية الصغر للعالم. |
So that I might become a creature of such pure and unbridled power that I can kill even you. | Open Subtitles | كيّما أغدو مخلوقة ذات قوّة محضة لا تُردَّ تخولني لقتل حتّى أنت. |
And it's a job that even you might not fuck up. | Open Subtitles | وإنّها مهمّةٌ سخيفة حتّى أنت لا يُمكنك الإخفاق بها. |
even you didn't know that the cockpit was upstairs. | Open Subtitles | حتّى أنت لا تعرف بأنّ القمرة في الطّابق العلوي |
And I have deemed it absurd. And in this matter there is no one above my decree, not even you. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة، فلا رادّ لحكمي، ولا حتّى أنت. |
I know that you're no expert in Islam, but even you must know that that sort of thing is frowned upon. | Open Subtitles | أعلم أنّك لست ضليعة بالإسلام ولكن حتّى أنت يجب أن تعلمي بأنّ أمراً كهذا مرفوض |
In fact, even you wouldn't be sure you were the father. | Open Subtitles | في الحقيقة، حتّى أنت لا يمكنك الجزم بأنّك الأب. |
even you must appreciate the persuasively tranquil humanity of the cryo-prison system? | Open Subtitles | حتّى أنت تقدّر نظام سجن التجميد الانسانى والهادىء |
Baby, you're not even... You're not even tied up. | Open Subtitles | ... عزيزي، أنت لست حتّى أنت لست حتّى مُقيّداً |
Not even you would be that dim-witted. | Open Subtitles | حتّى أنت لن تتصرّف بهذا الغباء |
even you can't charm her. She hates you. | Open Subtitles | حتّى أنت لا تؤثر عليها، إنها تكرهك |
Not even you can heal this. | Open Subtitles | ولا حتّى أنت تستطيعين مداواة ذلك |
We nee to keep up appearances, even you. | Open Subtitles | علينا أن نحافظ على مظهر لائق، حتّى أنت. |
even you. | Open Subtitles | حتّى أنت ستركع. |
Come on, Nik. even you can see how the situation has become awkward. | Open Subtitles | بحقّك يا (نيك)، حتّى أنت بوسعك أن تعي كم بات الوضع حرجًا. |
They'll take anybody. even you. | Open Subtitles | .سيقبلون بأيّ أحدٍ ,حتّى أنت |
- even you laugh at the Raisuli. - This woman has taken the Raisuli. | Open Subtitles | (حتّى أنت تضحكُ من (الرّسولي لقد أُخِذ (الرّسولي) بتلك المرأة |
Nobody else did that. Not Erik, and not even you. | Open Subtitles | لم يفعل أحد آخر ذلك، ليس (إريك) ولا حتّى أنت. |
even you, my love. | Open Subtitles | حتّى أنت يا حبي. |
It's true, even you have a girlfriend. | Open Subtitles | -هذا صحيح، حتّى أنت لديك خليلة |