Perhaps one should counter this by elaborating on the events in Argentina concerning the original inhabitants and what happened to them in their land. | UN | وربما يتعين على المرء أن يرد على ذلك بذكر تفاصيل اﻷحداث في اﻷرجنتين فيما يتصل بالسكان اﻷصليين وما حدث لهم في أرضهم. |
Allowing the victims to tell in a public forum what has happened to them and to their relatives would encourage reconciliation. | UN | فمن شأن تمكين الضحايا من أن يتحدثوا في محفل عام عما حدث لهم ولأقاربهم أن يشجع على تحقيق الوفاق. |
what happened to them... they could just hide away, you know... and turn into these beautiful creatures that could fly away... completely untouched. | Open Subtitles | ولا بسبب مالذي حدث لهم هم يمكنهم أن يذهبوا بعيدا تعرف ويتحولون إلى هذا المخلوقات الجميلة التي يمكن أن تطير بعيداً |
The bankers did and look what happened to them. | Open Subtitles | المصرفيون كانوا كذلك و انظر ماذا حدث لهم |
These Pig Slaves - what happens to them in the grand plan? | Open Subtitles | الخنازير العبيد هؤلاء, ماذا حدث لهم في الخطة الكبرى؟ |
This information is fundamental when tracing missing persons and establishing what has happened to them. | UN | وتكون لهذه المعلومات أهمية أساسية عند اقتفاء أثر الأشخاص المفقودين وتحديد ما حدث لهم. |
They contain personal statements from the claimants describing what happened to them and the nature and extent of the injuries. | UN | وهي تتضمن إفادات شخصية من المطالبين تصف ما حدث لهم وطبيعة اﻹصابات التي تعرضوا لها ومداها. |
There is still no information concerning what eventually happened to them or confirming that they continued to be held captive by the Azerbaijanis. | UN | ولا تتوافر بعد أي معلومات بشأن ما حدث لهم في النهاية أو ما يؤكد استمرار احتجاز الأذربيجانيين لهم. |
There is still no information concerning what eventually happened to them or confirming that they continued to be held captive by the Azerbaijanis. | UN | ولا تتوفر بعد أي معلومات بشأن ما قد يكون قد حدث لهم أو يؤكد استمرار احتجاز الأذربيجانيين لهم. |
There is still no information concerning what eventually happened to them or confirming that they continued to be held captive by the Azerbaijanis. | UN | ولا تتوافر بعد أي معلومات بشأن ما يكون قد حدث لهم أو يؤكد استمرار احتجاز الأذربيجانيين لهم. |
And I am sorry for what happened to them, but that doesn't make you an expert on me. | Open Subtitles | وأنا آسف لما حدث لهم ولكن هذا لا يجعلك خبيرا بي |
This shrink made me look at their photos, photos of what happened to them. | Open Subtitles | ذلك الطبيب النفسي جعلني أنظر إلى صورهم صور لما حدث لهم |
And dinosaurs once ruled the Earth. And remind me what happened to them. | Open Subtitles | والديناصورات حكمت الأرض مرة، ذكّرني بما حدث لهم |
Most everything that happened to them was rife with misfortune, misery and despair. | Open Subtitles | كان معظم ما حدث لهم حافلاً بسوء الحظ والشقاء واليأس. |
We need to know what happened to them, right? | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث لهم أليس كذلك؟ |
But some people just don't like to talk about every single thing that has ever happened to them in their life. | Open Subtitles | لكن بعض الناس لا يريدون الحديث عن كل شيء حدث لهم في حياتهم |
You let me bleed out and you will never know what happened to them. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن ينزف حتى الموت، وأنك لن معرفة ما حدث لهم. |
Look what happened to them. | Open Subtitles | تدريبات لإندلاع الحراق أنظروا ما حدث لهم |
Like what I knew about what happened to them. | Open Subtitles | مثل ما الذي أعرفه حول ما حدث لهم |
Yeah, but the thing is, you can't change what happens to them. | Open Subtitles | أجل , لكنّ الأمر هو أنّك لا تستطيعين أن تغيّري ما حدث لهم |
If you follow the story all the way around the church, you'll find out what happened to'em. | Open Subtitles | إذا تتبعت القصة بأرجاء الكنيسة ستعرفين ماذا حدث لهم |
There are over 200 other people who had the exact same thing happen to them. | Open Subtitles | هناك اكثر من 200 شخص آخر اللذين حدث لهم نفس الشيء |
She also reiterates that torture victims often have difficulties recounting their experiences. | UN | وتؤكد أن ضحايا التعذيب غالباً ما يجدون صعوبات في رواية ما حدث لهم. |
Everywhere else in the world, they knew something had happened. | Open Subtitles | في كلّ مكان بالعالم، حدث لهم أمرٌ كبير، أجل |