If that's where they've got Hank, you have to be very careful. | Open Subtitles | حيث أنه المكان أخذ اليه هانك عليك أن تكون حذرا جدا |
Be very careful with these men. They are dangerous. | Open Subtitles | , كن حذرا جدا مع هؤلاء الرجال . إنهم خطيرين |
And he needs to be very careful what he says now. | Open Subtitles | ويحتاج إلى أن يكون حذرا جدا ما يقوله الآن. |
Check your bodies for scratches, you can't be too careful | Open Subtitles | تحقق أجسادكم للخدوش، لا يمكنك أن تكون حذرا جدا |
You never can be too careful with those creatures across the way. | Open Subtitles | أنت أبدا يمكن أن تكون حذرا جدا مع تلك المخلوقات عبر الطريق. |
Look, I promise you, I will be so careful. | Open Subtitles | انظري، أنا أعدكِ سأكون حذرا جدا |
I and the students have been very careful to follow the instructions the police gave us. | Open Subtitles | أنا والطلاب كانت حذرا جدا اتباع التعليمات أعطت الشرطة لنا. |
I mean, it's weird. He has to be very careful not to upset her. | Open Subtitles | اقصد هو عليه ان يكون حذرا جدا ان لا يضايقها |
Be very careful not to show any pain or weakness. | Open Subtitles | كن حذرا جدا في ان لاتظهر اي الم اوضعف. |
You've got to be very careful about holding up its head. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكون حذرا جدا عندما تحمل رأسه |
You must be very careful not to see too much. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا جدا ألا ترى أكثر من اللازم. |
I would like to suggest that we be very careful here. | Open Subtitles | اود أن أقترح أن تكون حذرا جدا هنا. |
WELL, I'D BE very careful IF I WERE YOU. | Open Subtitles | حسنا, سأكون حذرا جدا إذا كنت مكانك. |
- Synchro By: ¤AkaZab¤ Be very careful about this decision you're making, Jake. | Open Subtitles | ترجمهEXIT1988 كن حذرا جدا إزاء هذا القرار انك تستفيد يا جاك. |
I might try to just wound you a little bit, so you be very careful. | Open Subtitles | أنني قد جرح في محاولة لمجرد أنك / / قليلا ، بحيث تكون حذرا جدا. |
Right enough. Can't be too careful in your line of work. | Open Subtitles | صحيح, لكن لا يمكن أن تكون حذرا جدا في نوعية عملك. |
He says Paul's too careful and too good to just fall. | Open Subtitles | يقول حذرا جدا وجيدة للغاية في الانخفاض بول فقط. |
I always feel that a clergyman cannot be too careful. | Open Subtitles | اشعر دائما بان رجل الدين عليه ان يكون حذرا جدا. |
I mean, you... you only took blood from me and you were so careful about the whole thing. | Open Subtitles | اعني, انت... انت تاخذ الدم مني فقط . وكنت حذرا جدا بشأن كل شيء |
He was so careful. | Open Subtitles | كان حذرا جدا , فقد خطط بالتفصيل |
And you've got to be real careful about a self-replicating anything, because you'd better know where the off switch is. | Open Subtitles | ويجب أن تكون حذرا جدا من أي شيء ذاتي الاستنساخ لأن من الأفضل أن تعرف في أي وقت يتم إيقافها |
Eh, never happens. We're too cautious. | Open Subtitles | إيه, لم يحدث ابدا نحن حذرا جدا. |