I hate your energy. It's ugly and sad and lonely. | Open Subtitles | أكره طاقتك فأنها قبيحة , و حزينة و وحيدة. |
AND THE SNOW MAIDEN WAS sad and WANDERED THE FOREST | Open Subtitles | و عذراء الثلج كانت حزينة و تجولت في الغابة |
She's just sad, and hoping we can help her. | Open Subtitles | إنها فقط حزينة و تأمل أن نقوم بمساعدتها |
Well, I guess they're just used to me being sad and hurt by men. | Open Subtitles | حسنا انهم اعتادوا علي كوني حزينة و متألمة من الرجال |
Once in a millennium, a guy finds a girl who is that sad and desperate, and today was that day, and you were that guy, and she was that girl. | Open Subtitles | واحدة من مليون أن يجد رجل فتاة بائسة و حزينة و اليوم هو اليوم الذي تكون فيه أنت ذلك الرجل |
I lost her because I was sad and she didn't want to stay inside a sad person anymore. | Open Subtitles | لقد فقدتها لأنني كُنتُ حزينة و هي لا تريد أن تبقى داخل أمرأة حزينة |
Because I'm not all sad and noble like Little Miss Cancer Gene? | Open Subtitles | لأنني لست حزينة و نبيلة مثل السيدة الصغيرة حاملة جين السرطان ؟ |
Without you I'm lonely, sad and lonely. Your loveable little star | Open Subtitles | بدونك، أنا وحيدة حزينة و وحيدة، نجمي المحبوب |
I stayed the night because you were all sad and alone and I felt bad for you. | Open Subtitles | أن سبب بقائي معكِ الليلة لأنكِ كنتِ حزينة و وحيدة تماماً وقدشعرتُبالأسىتجاهكِ. |
Oh, how could I say "No" to such sad and obviously rehearsed faces? | Open Subtitles | كيف سأتمكن من الرفض لهكذا وجوه حزينة و متدرب عليها كما هو واضح؟ |
Uh, is this weird, me going on about how happy I am while you're all sad and single? | Open Subtitles | هذا غريب كلامي عن درجة سعادتي بينما انت حزينة و عازبة؟ |
Yet, soon she turned sad and cold for she did not belong in the mortal world. | Open Subtitles | لكن سرعان ما أصبحت حزينة و باردة لأنها لا تنتمي لعالم الأحياء |
She turned away from everyone, and became sad and lonely, and had no one to turn to! | Open Subtitles | فإبتعدت عن الجميع وأصبحت حزينة و وحيدة توقف |
All right, people, this is a sad and happy occasion. | Open Subtitles | حسنا ، أيها القوم ، هذه مناسبة حزينة و سعيدة |
When I heard it, I was both sad and happy at the same time, and I was able to feel like I was no longer alone... | Open Subtitles | . عندما إستمعت إليها , كنت حزينة و سعيدة في نفس الوقت .. و كنت أشعر بأنني لستُ وحيدة بعد الأن |
I've been in good relationships and I've been in shitty ones, and I've moved a lot, and I've been happy and I've been sad, and I've been lonely, and that's what I've been doing, | Open Subtitles | مررت بعلاقات جيدة ومررت بأخرى سيئة وانتقلت كثيرا و كنت سعيدة و كنت حزينة و كنت وحيدة و ذلك ما كنت افعله |
So, I want you to take the rest of the day off to be sad and then come back to work tomorrow ready to take care of business. | Open Subtitles | لذلك أريد منك أن تأخذي بقية اليوم كإجازة لكي تكوني حزينة و من ثم عودي غداً للعمل و كوني مستعدة للاهتمام بالعمل |
I would call her a sad and lonely old woman, a woman who spent many years living in solitude with nothing to occupy her wit and intellect. | Open Subtitles | أسميها سيدة حزينة و وحيدة سيدة قضت الكثير من سنوات عمرها في عزله ولا شء ليشغل ذكاءها و فكرها |
I told you that I was sad and lonely, so you took pity on me and started seeing me. | Open Subtitles | بعدما رأيت كم أبدو حزينة و يائسة . بدأت أن تهتم بي |
I might make it hard for you or cause you troubles when I'm next to you, but I don't want to be sad and lonely without you. | Open Subtitles | أنا ربما أجعل الأمور صعبة عليك، أو أتسبّب لك ،في المشاكل وأنا بجانبك ولكنني لا أريد أن أكون حزينة و وحيدة بدونك |