Cameras, motion sensors, we got the whole store covered. | Open Subtitles | الكاميرات .. حساسات الحركة لقد غطينا المتجر كله |
The vault door, then the heat sensors, then the motion detectors. | Open Subtitles | باب المخباً من ثم حساسات الحرارة ومن ثم حساسات الحركة |
We either damaged some of our computer sensors or... | Open Subtitles | أما أننا فقدنا بضع حساسات الكومبيوتر لدينا، أو.. |
One of those motion sensor devices you hang on trees, takes intermittent photos of prey. | Open Subtitles | أجهزة حساسات حركة تعلق على الأشجار تأخذ بعض الصور للفريسة |
That's right. When did they get so sensitive about their rumps? | Open Subtitles | هذا صحيح، منذ متى أصبحوا حساسات جداً تجاه أردافهم ؟ |
See, women may be crazy emotional, but sometimes they are great with gadgets. | Open Subtitles | قد تكون النساء حساسات جدا لكن يمكنهن أن يكن مفيدات للغاية |
We either damaged some of our computer sensors or... | Open Subtitles | أما أننا فقدنا بضع حساسات الكومبيوتر لدينا، أو.. |
He's got alarms, motion sensors, cameras everywhere. | Open Subtitles | لديه أجهزة إنذار، و حساسات حركة، و كاميرات في كل مكان |
From there, you can shut down the bank's entire alarm system without tripping any surveillance cameras or motion sensors. | Open Subtitles | من هناك، يمكنك إطفاء نظام المصرف الإنذاري بأكلمه دون تشغيل كاميرات المراقبة أو حساسات الحركة |
Obviously, you want to poke around in there, but I'm sure you saw the same alarm sensors on the windows that I did. | Open Subtitles | بالطبع تريد البحث هنا لكنني واثقة بأنك رأيت نفس حساسات الإنذار على النوافذ مثلي |
The downside of these high-end alarms with those shock sensors, neighborhood punks decide they want to have fun with you, all they got to do is | Open Subtitles | أحد عيوب هذه الأنظمة العالية للإنذار وجود حساسات عندما يقرر جيران مزعجون أنهم يريدون المرح معك , كل ما عليهم فعله |
Visual monitors are disabled. Switching to motion sensors. | Open Subtitles | شاشات الرؤية البصرية معطلة تفعيل حساسات الحركة |
If I push it, sensors start to scan- the gaps to see if any of them are big enough for me to park in. | Open Subtitles | الذي إن ضغطه تبدأ حساسات في مسح الفُسحات لتحديد إن كان أيّ منها تتسع كفاية لأركن فيها |
Got five impact sensors and three wireless cameras all connected to my computer via Bluetooth. | Open Subtitles | احضر خمس حساسات للصدمة و ثلاث كاميرات لا سلكية جميعهم متصلين بحاسبى عبر البلوتوث |
Hey, if this fence is always electric what are the motion sensors for? | Open Subtitles | هل هذا السياج دائماً كهربائي ما تلك حساسات الحركة من اجله؟ |
That's... that's why we have monitors, sensors all over the house, okay? | Open Subtitles | لهذا وضعنا شاشات المراقبة حساسات حول المنزل ، حسناً؟ |
A thermal blanket, meanwhile, shields your body from heat sensors. | Open Subtitles | بطانية حرارية، في هذه الأثناء تحمي جسمك من حساسات الحرارة |
Hardison's not gonna be able to do anything if the heat sensors are on. | Open Subtitles | لن يتمكن هارديسون من فعل أي شيء إذا كانت حساسات الحرارة مفعلة |
Watchtower sensor scans of Bialya have recorded an uptick in boom tube activity. | Open Subtitles | ماسح حساسات برج المراقبة في بياليا قد سجل نشاط طفيف في نشاط أنبوب بوم |
The northwest gate sensor can be tripped by anybody with a cell phone. | Open Subtitles | يمكن لأي شخص معه هاتف , ان يقوم بتعطيل حساسات البوابه الشماليه عن بعد ميل |
Evolution has made women sensitive to high-pitched noises while they sleep so that they'll be roused by a crying baby. | Open Subtitles | التطور جعل النساء حساسات إلى الضوضاء العالية النبرة وهنّ نائمات لذلك هم يستيقظن ببكاء الأطفال |
You need a party where the girls are emotional, a bit confused, desperate to forget how sad and miserable their lives are. | Open Subtitles | تحتاج لحفلة بها فتيات حساسات و محتارات يائسات لينسوا مدى سوء حياتهم |