Mr. Hosseini underlined the fact that they did not live in camps. | UN | وشدد السيد حسيني على أنهم لا يعيشون في مخيمات. |
Mr. Hosseini stated that the international community ought to fulfil its duty towards Afghan refugees and host countries. | UN | وذكر السيد حسيني أنه يجب على المجتمع الدولي أن يؤدي واجبه بشأن اللاجئين اﻷفغان والبلدان المضيفة لهم. |
The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو. |
Mr. Hyseni should accept that reality once and for all. | UN | وعلى السيد حسيني أن يقبل هذا الواقع بصورة نهائية. |
Hind Husseini knows you are here, I just spoke with her. | Open Subtitles | هند حسيني تعلم أنكِ هنا , لقد تحدثت معها للتو |
Mr. Hosseini indicated that close cooperation had been established with UNHCR regarding the repatriation of Afghan refugees through the establishment of a tripartite commission. | UN | وأوضح السيد حسيني أنه قد تحقق تعاون وثيق مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بشأن إعادة اللاجئين اﻷفغان إلى وطنهم من خلال تشكيل لجنة ثلاثية. |
Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) said that, following the preparation and approval of many integrated programmes, an explanation for further changes in policies would be needed and expected. | UN | 73- السيد حسيني (جمهورية ايران الإسلامية): قال انه، بعد اعداد العديد من البرامج المتكاملة واعتمادها، سيلزم، وسيكون متوقعا، تقديم تفسير لاجراء المزيد من التغييرات في السياسات. |
Submitted by the President of the Industrial Development Board, H.E. Mr. P. Hosseini (Iran, Islamic Republic of) | UN | مقدم من رئيس مجلس التنمية الصناعية، معالي السيد ب. حسيني (جمهورية ايران الاسلامية) |
6. Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) said that there were repetitions in the wording of paragraphs 15, 16 and 18 that required editorial revision. | UN | 6 - السيد حسيني (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن هناك تكرار في صياغة الفقرات 15 و 16 و 18 تستلزم تنقيحا في التحرير. |
12. The twenty-fifth session of the Board was declared open by the President of the twenty-fourth session, Mr. P. Hosseini (Islamic Republic of Iran). | UN | 12- أعلن افتتاح الدورة الخامسة والعشرين للمجلس رئيس الدورة الرابعة والعشرين، السيد ب. حسيني (جمهورية ايران الاسلامية). |
Temporary President: Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) | UN | الرئيس المؤقت: السيد حسيني (جمهورية إيران الإسلامية) |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni of Kosovo also addressed the Council. | UN | وتحدث أمام المجلس أيضا كل من وزير خارجية صربيا، فوك يريميتش، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia and Skender Hyseni of Kosovo also participated in the meeting. | UN | وشارك أيضا في الجلسة وزير خارجية صربيا، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to H.E. Mr. Skender Hyseni. | UN | وقام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بدعوة سعادة السيد اسكندر حسيني. |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Hyseni. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد حسيني. |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni of Kosovo also both addressed the Council. | UN | وتحدث أيضا أمام المجلس كل من وزير خارجية صربيا، فوك جيريميتش، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
The President of Serbia, Boris Tadic, and Skender Hyseni from Kosovo made statements. | UN | وأدلى ببيانين بوريس تاديتش، رئيس صربيا، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
Since that meeting, two Palestinian delegations had visited Washington: the first had been headed by Faisal Husseini and the second by Haider Abdel Shafi. | UN | وقد زار وفدان فلسطينيان واشنطن منذ تلك الجلسة: وترأس اﻷول السيد فيصل حسيني والثاني السيد حيدر عبد الشافي. |
The United States Administration had also expressed its readiness to accept Mr. Faisal Husseini as a member of the Palestinian delegation. | UN | وأعربت الادارة الامريكية عن استعدادها لقبول السيد فيصل حسيني عضوا في الوفد الفلسطيني. |
On 21 December 1993, the Government transmitted to the Special Rapporteur a reply concerning allegations sent by the Special Rapporteur on 27 October 1992 in the cases of Khalil Akhlaghi, Houshan Sabetzadeh and Ali Ghaffari Hussaini. | UN | ٠١٤- في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، أحالت الحكومة الى المقرر الخاص رداً بشأن الادعاءات التي أرسلها المقرر الخاص في ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١ في حالات خليل اخلجي، وحوشان ثابت زاده وعلي غفاري حسيني. |
17. Obaid Falah Husaini al-Mutairi | UN | عبيد فالح حسيني المطيري |
Morocco Omar Zniber, Redouane Houssaini | UN | عمر زنيبر، رضوان حسيني المغرب |
36. Mr. Housseini (Convergence pour le Développement du Mali) said that Mali, Morocco and Algeria shared long histories of exchanges and cooperation. | UN | 36 - السيد حسيني (التلاقي لتنمية مالي)، قال إن مالي، والمغرب والجزائر تواريخ طويلة مشتركة من المبادلات والتعاون. |