Others asked UNDP to continue stocktaking and monitoring progress towards the MDGs. | UN | وطلبت وفود أخرى إلى البرنامج أن يواصل حصر المنجزات ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عمليات حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
International Investment Rulemaking: stocktaking, Challenges and the Way Forward. | UN | وضع قواعد الاستثمار الدولي: حصر المنجزات والتحديات القائمة، والطريق إلى الأمام. |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 |
Item 2: stocktaking in respect of the implementation of the São Paulo Consensus | UN | البند 2: حصر المنجزات فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء ساو باولو |
A. stocktaking in respect of the implementation of the São Paulo Consensus | UN | ألف - حصر المنجزات فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء ساو باولو |
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007 | UN | نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003-2007 |
2. stocktaking in respect of the implementation of the São Paulo Consensus | UN | 2- حصر المنجزات فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء ساو باولو |
This will promote consolidation of UNCTAD's technical cooperation programme through an exercise of stocktaking, consolidation and creation of the necessary coordination mechanisms; | UN | وسيعزز هذا دعائم برنامج التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد عن طريق ممارسة تشمل حصر المنجزات وتعزيز آليات التنسيق القائمة وإنشاء آليات التنسيق اللازمة؛ |
A. stocktaking in respect of the implementation of the São Paulo Consensus 4 | UN | ألف - حصر المنجزات فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء ساو باولو 4 |
A. stocktaking in respect of the implementation of the São Paulo Consensus 4 | UN | ألف - حصر المنجزات فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء ساو باولو |
2. stocktaking in respect of the implementation of the São Paulo Consensus | UN | 2 - حصر المنجزات فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء ساو باولو() |
The SBI welcomed the report of the CGE on the outcomes of its stocktaking exercise for the period 2003 - 2007 (FCCC/SBI/2007/10/Add.1). | UN | 29- ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بتقرير فريق الخبراء الاستشاري عن نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 (FCCC/SBI/2007/10/Add.1). |