Thanks so much for coming. It's always good to get some tips. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا على حضورك إنه من الجيد دائمًا الحصول على المعلومات |
coming To Valhalla Is All You Really Need To Do. | Open Subtitles | حضورك الي فيهاليلي هو كل ما يجب عليك فعله |
Then thank you so much for coming all this way. | Open Subtitles | إذاً شكراً جزيلاً لك على حضورك كل هذهِ المسافة |
Excellency, the ministers are awaiting your presence in the reception room. | Open Subtitles | صاحب الامتياز , الوزير في انتظار حضورك في غرفة الاستقبال |
Sir, general Skywalker requests your presence on the bridge. | Open Subtitles | سيدي, الجنرال سكاي ووكر يطلب حضورك على المنصة |
Then come to Rekall lncorporated... where you can buy the memory of your ideal vacation... cheaper, safer and better than the real thing. | Open Subtitles | عن طريق حضورك الى مركز التجسيم التخيلى حيث تستطيع ان تشترى ذاكرة للعطلة التى تريدها ارخص,أمن و افضل من الرحلة الحقيقية |
I so appreciate you coming in and it was a pleasure to meet you. | Open Subtitles | ولكنني أقدر حضورك. سُررت جداً بمقابلتك. |
Thanks so much for coming down last minute. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على حضورك في اللحظات الأخيرة |
Thanks so much for coming. Thanks for your help. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا على حضورك شكرًا على مساعدتك |
Well, uh, y-you know, you coming here, it's very sweet, but you're talking about something you don't understand. | Open Subtitles | حسنا، اتعلمين حضورك هنا انه لطف منك جداً لكنك تتحدثين عن امر لاتفهمينه |
Thank you so much for coming. I really appreciate it. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك على حضورك أُقدر هذا حقــاً |
- Thank you so much for coming. - Janet, you look beautiful. | Open Subtitles | شكراً لك على حضورك - جانيــت ، تبدين جميلةً للغاية - |
If I did not call your name, thank you for coming. If I did, see Franklyn here. | Open Subtitles | إن لم أذكر إسمك شكراً على حضورك وإذا ذكرته |
Well, thanks for, thanks for coming out here today. I appreciate it. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا على ، شكرا على حضورك هنا اليوم أنا أقدر ذلك |
Um, thanks for coming in, Deena. We'll let you know. | Open Subtitles | شكراً على حضورك يا دينا نحن سوف نتصل بك |
I'm fairly certain that nobody here would appreciate your presence. | Open Subtitles | وأنا واثق تماما أن لا أحد هنا سيقدر حضورك |
your presence here demonstrates more clearly than anything else could that we are dealing with an issue of truly global significance. | UN | وإن حضورك هنا يظهر أكثر من أي شي آخر أننا نعالج مسألة ذات أهمية عالمية حقيقة. |
So we will let you know the next time your presence is requested here at rosewood. | Open Subtitles | لذا سنُخبرك عندما سيكون حضورك إلى روزود مرغوباً فيه |
This viper doesn't deserve to be in your presence. | Open Subtitles | هذا الافعى لا يستحق أن يتواجد في حضورك |
I apologize, but you must come to the lounge car now, Princess. | Open Subtitles | انا اعتذر, ولكنك يجب حضورك الى غرفة الجلوس الآن ,يا اميرة. |
Hey, did I, like, tell you how much it means to me - that you came this weekend? | Open Subtitles | لا يسعني أن أعبر لك عن مدى ما يعنيه لي حضورك إلي. |
- Provided you attend 60 days of aa. | Open Subtitles | بالإضافة إلى حضورك إلى اجتماعات المدمنين لمدة 60 يوم |
Now stevens is expecting you here in about ten minutes. | Open Subtitles | الآن ستيفنز يتوقع حضورك هنا في نحو عشر دقائق |
your attendance has been sparse this past week, so you're either shirking your duty or working a case offbook. | Open Subtitles | , حضورك كان قليلا بهذا الأسبوع الماضي لذا أما أنت تتهرب من واجبك أو تعمل على قضية غير رسمية |