Amounts relating to closed peacekeeping missions to be returned to Member States and balances proposed to be retained | UN | المبالغ المتصلة ببعثات حفظ السلام المغلقة التي سترد إلى الدول الأعضاء والأرصدة المقترح إبقاؤها |
closed peacekeeping missions with cash balances as at 30 June 2008 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي حققت أرصدة نقدية في 30 حزيران/يونيه 2008 |
Table 4 closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2008 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي حققت عجزا نقديا في 30 حزيران/يونيه 2008 |
closed peacekeeping missions with cash balances as at 30 June 2006 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت لديها أرصدة نقدية في 30 حزيران/يونيه 2006 |
closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2006 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت تعاني عجزا نقديا في 30 حزيران/ يونيه 2006 |
closed peacekeeping missions with cash balances as at 30 June 2007 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت لديها أرصدة نقدية في 30 حزيران/يونيه 2007 |
closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2007 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت تعاني عجزا نقديا في 30 حزيران/يونيه 2007 |
closed peacekeeping missions with additional cash balances as at 30 June 2004 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي تتوفر على أرصدة نقدية إضافية في 30 حزيران/ يونيه 2004 |
closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2003 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي شهدت عجزا نقديا في 30 حزيران/يونيه 2003 |
closed peacekeeping missions with cash balances as at 30 June 2010 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كان لديها أرصدة نقدية في 30 حزيران/يونيه 2010 |
closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2010 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت تعاني عجزا نقديا في 30 حزيران/يونيه 2010 |
In the case of closed peacekeeping operations with accounts reflecting cash surpluses, it might consider taking appropriate action to ensure that those funds were duly returned to Member States. | UN | وفي حالة عمليات حفظ السلام المغلقة التي تعكس حساباتها فائضا نقديا، قال إن الاتحاد الأوروبي قد ينظر في اتخاذ الإجراءات المناسبة لكفالة إعادة تلك الأموال إلى الدول الأعضاء كما ينبغي. |
His delegation therefore called on all Member States to pay their outstanding contributions as soon as possible, especially in respect of those closed peacekeeping missions whose accounts reflected cash deficits. | UN | واختتم بقوله إن وفده يدعو الدول الأعضاء بناء على ذلك إلى دفع اشتراكاتها غير المسددة في أقرب فرصة ممكنة، ولا سيما ما يخص عمليات حفظ السلام المغلقة التي تعكس حساباتها عجزا نقديا. |
closed peacekeeping missions with cash balances as at 30 June 2009 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت لديها أرصدة نقدية في 30 حزيران/يونيه 2009 |
closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2009 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت تعاني عجزا نقديا في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Table 2 closed peacekeeping missions with cash balances as at 30 June 2005 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت توجد لديها أرصدة نقدية في 30 حزيران/ يونيه 2005 |
closed peacekeeping missions with cash deficits as at 30 June 2005 | UN | بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت تعاني من عجز نقدي في 30 حزيران/ يونيه 2005 |
His delegation therefore agreed with the Advisory Committee that the return of credits to Member States did not depend on acceptance of the proposal to consolidate the accounts of peacekeeping operations and that the credits available in closed peacekeeping missions with cash surpluses should be returned to Member States. | UN | ووفد اليابان متفق بالتالي مع اللجنة الاستشارية في أن إعادة الأرصدة الدائنة إلى الدول الأعضاء لا تتوقف على قبول الاقتراح المتعلق بتوحيد حسابات عمليات حفظ السلام، وكذلك في أن الأرصدة الدائنة المتاحة في عمليات حفظ السلام المغلقة التي تتضمن فوائض نقدية يجب أن ترد إلى الدول الأعضاء. |
(c) Enable the return of credits in closed peacekeeping missions with cash surpluses to Member States. | UN | (ج) إتاحة إعادة الأرصدة الدائنة الموجودة في بعثات حفظ السلام المغلقة التي لها فائض نقدي إلى الدول الأعضاء. |
2. The report indicates that $181,776,000 remained in the accounts of closed peacekeeping missions with cash surpluses as at 30 June 2007. | UN | 2 - ويشير التقرير إلى أن المبلغ المتبقي في حسابات بعثات حفظ السلام المغلقة التي كانت لديها فوائض نقدية في 30 حزيران/يونيه 2007 يصل إلى ما قدره 000 776 181 دولار. |