You really think you're gonna drag me off my boat to talk about the budget? | Open Subtitles | اوه، انتي حقاً تعتقدين انه يمكنك استدعائي من قاربي من اجل ان نتحدث عن الميزانية؟ |
But you really think nowadays around here? | Open Subtitles | ولكن هل حقاً تعتقدين هذه الأيام, في هذه الأنحاء؟ |
You really think your life was so much better before? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين أنَّ حياتكِ كانت أفضل بكثير في السابق؟ |
Do you really think the day that we met on the pier was a fluke, just blind luck? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين أن يوم تقابلنا على رصيف الميناء كان مجرد حظ أعمى؟ |
Do you really believe you're ready for such a monumental step? | Open Subtitles | هل أنتي حقاً تعتقدين أنك مستعدة لمثل هذه الخطوة الضخمة؟ |
Do you really think that sounds like a lot of fun? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين ان ذلك يبدو رائعاً جداً ؟ |
Do you really think that you have a chance at getting into college with your low class rank? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين بأنكِ تمتلكين الفرصة للدخول إلى الكلية مع رتبة منخفضة من تصنيف صفكِ؟ |
You really think the state's gonna give you a stay for that? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين أن الولايه ستوقف التنفيذ أعتماداً على ذلك؟ |
You really think I would be that careless, Megan? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين اننى سأكون بذلك الاهمال , ميجان ؟ |
You really think that that fancy science program is gonna take a girl? | Open Subtitles | أأنتِ حقاً تعتقدين بأن برنامج العلمي الخيالي ذلك سيقبل بفتاة ؟ |
You really think I should go through with this, huh? | Open Subtitles | أنتِ حقاً تعتقدين أنه ينبغي لي أن أمر بهذا الأمر , هاه ؟ |
Do you really think that guy has something against women'cause he didn't shake you and Denise's hands? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين ان ذاك الرجل لديه شيء ضد النساء ؟ لانه لم يصافحك انتي ودنيس ؟ |
Do you really think your fake husband's gonna stand by you? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين بأن زوجكِ المزيف سيقف إلى جانبكِ؟ |
- Okay. You really,really,really think so? | Open Subtitles | حسناً , أنت حقاُ , حقاً , حقاً تعتقدين ذلك .. |
DID YOU really think THAT I WAS GONNA WALK DOWN THE AISLE WITH YOU | Open Subtitles | هل كنتِ حقاً تعتقدين انني سوف سوف اسير معك في الطريق |
And you really think they're going to hand him over to a junkie? | Open Subtitles | وانت حقاً تعتقدين بأنهم سوف يقومون بتسليمك إيّاه لمدمنة؟ |
Listen, you really think you can put this across? | Open Subtitles | اسمعي ,هل حقاً تعتقدين انه يمكنك ان تمرري هذا ؟ |
You really think you can save the Fae, all of them? | Open Subtitles | أنتِ حقاً تعتقدين انك تستطيعين أن تنقذي 'الفاي' ؟ كلهم ؟ |
But if you really think you can love this guy - | Open Subtitles | ولكن إذا أنتِ حقاً تعتقدين بأنكِ تحبين ذلك الشاب |
Now, Laurel, you really believe I'm not your husband? | Open Subtitles | والآن يا لوريبل ، هل حقاً تعتقدين أنني لستُ زوجك ؟ |
And you really believe this will bring Freya here? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين بأن ذلك سيرجع (فريا) إلى هُنا؟ |