Report of the Secretary-General on the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية وإثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Report of the Secretary-General on the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Japan expressed hope that the rights of persons belonging to vulnerable groups would be adequately protected and promoted. | UN | وأعربت اليابان عن أملها في حماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى فئات ضعيفة وتعزيزها على نحو ملائم. |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قوية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقلية قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية أو دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقلية قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
rights of persons belonging to national or ethnic, religions and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
The State party must take positive, effective steps to guarantee the rights of people belonging to all minorities. | UN | يجب على الدولة الطرف أن تتخذ تدابير إيجابية وفعالة لضمان حقوق الأشخاص المنتمين إلى جميع الأقليات. |
32. The right of persons belonging to minorities was connected with such spheres as education, culture, language, employment and health care. | UN | ٢٣- وتتصل حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى اﻷقليات بمجالات مثل التعليم، والثقافة، واللغة، والعمل، والرعاية الصحية. |
Freedom of religion and conscience; rights of individuals belonging to | UN | حرية الدين والعقيدة؛ حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات إثنية أو دينية |
Conscious of the need effectively to promote and protect the rights of persons belonging to minorities as set out in the Declaration, | UN | وإذ تعي الحاجة إلى القيام على نحو فعال بتعزيز وحماية حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات على النحو المبين في اﻹعلان، |