You protect me from these animals, and I'll show you. | Open Subtitles | أنت حمايتي من هذه الحيوانات، وأنا سوف تظهر لك. |
I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان. |
I know you're trying to protect me, but what about Jason? | Open Subtitles | انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟ |
You may remain at court with Condé with my protection. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
I want the Mark off your brother for my own protection! | Open Subtitles | أريد أن تُزال العلامة من أخيك من أجل حمايتي أنا |
Now stop protecting me and start protecting this country. | Open Subtitles | والآن توقف عن حمايتي وابدأ بحماية هذا البلد |
Now you're the only one who can protect me. | Open Subtitles | و الان أنت الشخص الوحيد القادر على حمايتي |
He must have thrown himself under my body to protect my fall. | Open Subtitles | لابد من أنه قد رمى نفسه تحتي بأجل حمايتي من السقوط. |
She's just trying to protect me from knowing she's in a crappy marriage. | Open Subtitles | إنها تحاول حمايتي فحسب من أن أعرف أن زواجها فاشل. |
I have to believe that if she's determined to protect me, that she will protect my people as well. | Open Subtitles | ،أعتقد أنّها إن كانت مصممة على حمايتي .فإنّها ستحمي شعبي أيضًا |
You've been trying to protect me. You've been trying to make me okay, haven't you? | Open Subtitles | كنت تحاول حمايتي وجعلي أكون بخير، أليس كذلك؟ |
The only reason he returned to court was to protect me from you. | Open Subtitles | السبب الوحيد . الذي عاد للبلاط لأجله , كان لأجل حمايتي منك |
The only crime that Mary is guilty of is trying to protect me. | Open Subtitles | الجريمة الوحيدة التي اقترفتها ماري هي محاولتها حمايتي |
He didn't want to protect me or kiss me, or own me. | Open Subtitles | لم يكن يريد حمايتي أو تقبيلي أو التحكم فيّ |
I used to think he could protect me from anyone until her. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه يمكن حمايتي من أي شخص حتى لها. |
You may remain at court with Condé with my protection. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
Reed has always sought to ruin me, ever since he was a sniveling clerk in Congress hiding behind my protection while stabbing me in the back. | Open Subtitles | ريد يسعى الى تدميري اكثر من اي وقت مضى , منذ ان اصبح كاتبا في الكونغرس اختبئ خلف حمايتي و طعنني في ظهري |
He harasses me, wants protection money. He nags about Karaca. | Open Subtitles | إنه يضايقني يريد أموال مقابل حمايتي ويحوم حول كاراجا |
So whether this is about protecting me or protecting you, stop icing me out. | Open Subtitles | و سواء كنت تريد حمايتي أو حماية نفسك كف عن تجاهلي |
The ungrateful son of a bitch is living in my housing under the protection of my own security personnel. | Open Subtitles | أبن العاهرة الغير مُمتن ذاك، الذي هو تحت رعايتي وتحت حمايتي كفرد من طاقمي الشخصي، هناك بطافة دخول |
The French police didn't offer you protective custody when you got out, did they? | Open Subtitles | .فعلت الشرطة الفرنسية عدم حمايتي حضانة عندما حصلت بها, فعلوا؟ |
And as you all know, he almost lost his life trying to save my own. | Open Subtitles | وكما تعلمون فقد كان على وشك أن يفقد حياته محاولاً حمايتي |
And also, I need to be around you to be protected. | Open Subtitles | كما أنني أريد البقاء بجانبك حتى تتمكن من حمايتي |
I've asked my Uncle to be sure of my safety in Portugal. | Open Subtitles | لقد سألت عملي ليتأكد عن حمايتي في البرتغال |
Who is now tucked in safe and sound down the hall under my protection. | Open Subtitles | وهي الآن في الحفظ والصون أسفل القصر في حمايتي. |