It's like sneakers mixed with cologne mixed with "I ran around the block four times wearing a shirt made of cheese." | Open Subtitles | تشبه رائحة الأحذية الرياضية ممزوجة مع العطر ممزوجة مع لقد ركضت أربع مرات حول الحي مرتديا قميصا من الجبنة |
Maybe running around the block a few times would help me decide. | Open Subtitles | ربما الجري حول الحي عدة مرات قد يساعدني في اتخاذ القرار. |
Look, once when I was a kid, I walked around the block, and I got back in bed without even knowing that it happened. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة قمت مرة بالتجول حول الحي وعدت الى الفراش دون أن أعلم بأن هذا قد حدث حقا |
So, you gonna spend all night trying to make that idiot jealous, or are you gonna let me take you for a ride around the block? | Open Subtitles | أذا ستقظين كل الليل محاولة جعل ذلك الأحمق يغار أو ستتركينني آخذك في دورة حول الحي |
Our guys have been around the neighborhood five different times in the last week and a half. | Open Subtitles | رجالنا كانوا حول الحي خمس مرات بشكل مختلف في فترة الاسبوعين ونصف |
See, I drove to the strip club, but the parking lot was full so I circled the block looking for a spot and found one right in front of this little church. | Open Subtitles | أترى,لقد قدت الى نادي التعري,لكن موقف السيارات كان ممتلئاً لذا حومت حول الحي باحثاً عن موقف و وجدت واحداً مقابل تلك الكنيسة الصغيرة بالتمام |
We're not flying cross-country. We're going around the block. This is my process. | Open Subtitles | لن نستقل الطائرة للجزء الآخر . من البلاد ,سندور حول الحي .هذه هي طريقتي |
Christ, just take a walk around the block together. | Open Subtitles | يا إلهي، أنه فقط يتطلب المشي حول الحي معًا. |
Take her around the block because we need her back here for the elimination ceremony. | Open Subtitles | قم بالالتفاف بها حول الحي لأننا في حاجة لها هنا لحضور حفل الإقصاء |
Go around the block again, she's still out front. | Open Subtitles | در حول الحي مجددا إنها لا تزال في الباحة الأمامية |
I ran a food truck in Chicago, and I swear to you, they were lined up around the block. | Open Subtitles | كنتُ أعمل في شاحنة طعام في شيكاغو وأقسم لكِ أن الناس كانوا يصطفون حول الحي |
Later today, you are going to take a couple of dogs for a walk around the block, where paparazzi will be conveniently waiting. | Open Subtitles | لاحقاً اليوم ستقومين بأخذ مجموعة من الكلاب للنزهه حول الحي حيث سيكونون الباباراتزي بانتظارك |
I'll do it. It's just a quick jog around the block. | Open Subtitles | سأفعلها، أنا أهرول هرولة سريعة حول الحي وحسب |
I phoned for a cab, and the line was busy, and I, I was just walking around in circles, round and round, around the block, around the garden. | Open Subtitles | هاتفت سيارة أجرة والخط كان مشغولاً و لقد كنت أدور في حلقات مرة تلو الأخرى حول الحي, حول الحديقة |
Precore takes their van for one lap around the block. | Open Subtitles | بريكور " أخذت شاحنتها لدورة واحدة حول الحي " |
You think if Nate asks you out you're gonna drive around the block? | Open Subtitles | هل تظنين لأني أطلب منك تعليمي القيادة ستدعيني أقود السيارة حول الحي بضع مرات |
Let's go drive around the block... | Open Subtitles | مورين , أحبك هيا نقود السيارة حول الحي بضع مرات |
Wanna drive around the block a couple of times and then wait for the rapture? | Open Subtitles | ألا تريدين قيادة السيارة حول الحي بضع مرات وننتظر الحكم النهائي |
She goes around the block, repeatedly looking for James. Wait a moment. Hi. | Open Subtitles | وكانت تجول حول الحي مرارا وهي تبحث عن جيمس توقفي هناك |
And he's running around the neighborhood right now, trying to work off his anger. | Open Subtitles | وهو الان يركض حول الحي ليحاول التخلص من غضبه |
So, I'm just kind of going around the neighborhood door to door, you know? | Open Subtitles | لذا نوع ما انا اتجول حول الحي من باب لباب , تعلمين ؟ |
I circled the block a couple times, then split. | Open Subtitles | درت حول الحي مرتين, ثم افترقت |