Are you girls ready for the greatest weekend of your lives? | Open Subtitles | هل أنتنّ مستعدات لـ أعظم نهاية أسبوع في حياتكم ؟ |
And I'm always gonna be part of your lives. | Open Subtitles | وأنا ستعمل دائما أن تكون جزءا من حياتكم. |
You're fighting for your lives here. Do you get that? | Open Subtitles | أنتم تصارعون من أجل حياتكم هنا هل تدركون ذلك؟ |
You and Quinn blew up your life last season. | Open Subtitles | أنت و كوين افسدتوا حياتكم في الموسم الماضي |
What about the jobs that raised you all your life? | Open Subtitles | ماذا عن السرقات التي قامت بتربيتكم طوال حياتكم ؟ |
Now, we're more expensive dead. Welcome to the rest of your lives. | Open Subtitles | والآن، أصبحنا أكثر كلفة لو متنا مرحباً بكم في بقية حياتكم |
If every time something scary comes up, you run, you'll be runnin'for the rest of your lives. | Open Subtitles | لأنه في كل مرة إذا قررتم الهرب كلما صادفتم أمراً مخيفاً فسيكون مصيركم الهرب طيلة حياتكم |
Anything we can do to make your lives easier. | Open Subtitles | أي شيء يمكننا القيام به لجعل حياتكم أسهل. |
All your lives you were told don't stand on your desks. | Open Subtitles | كل حياتكم لقد تم إخباركم بأن لا تقفوا على طاولاتكم |
He wants you to be here and be part of your lives. | Open Subtitles | إنه يريد أن يبقى هنا و أن يكون جزءا من حياتكم |
Give us a long-haul plane and we're out of your lives. | Open Subtitles | أعطنا طائرة للمسافات البعيدة و نحن سنخرج نهائياً من حياتكم. |
- The rest of your lives about covers it. | Open Subtitles | ـ بقية حياتكم تقوم بالتغطية على هذا الموضوع |
Kids, today you take your lives to another level. | Open Subtitles | يا اطفال, اليوم نأخذ حياتكم الى مستوى آخر. |
Maybe you both had love in your lives, maybe not. | Open Subtitles | ربما ، كلاكما، وجدتما الحب في حياتكم ربما لا. |
Placing stuff in movies but the movie's actually your life | Open Subtitles | يضعوا مادة في الأفلام لكن الفلم في الحقيقة حياتكم |
I will make your life exponentially more painful. Yeah! | Open Subtitles | سأجعل حياتكم مليئه بالألم إذا كان لديك شكوا, |
My god, if you people killed my son,I swear... you're gonna regret it for the rest of your life. | Open Subtitles | يا إلهي اذا تسببتم في قتل إبني يا قوم .. فأقسم أنكم ستندمون علي ذلك لبقية حياتكم |
Can you imagine having your life on hold like that? | Open Subtitles | هل تتخيّلون معنى أن تتوقّف حياتكم كلّ هذه الفترة؟ |
Your friends will dictate your actions through your life. | Open Subtitles | لأن أصدقاءكم سوف يؤثرون على تصرفاتكم خلال حياتكم |
Come one, come all, for the fright of your life. | Open Subtitles | واحد يجىء, تعالوا جميعآ بسبب الخوف من اجل حياتكم |
This is about the baddest illness you've ever seen. | Open Subtitles | إنه بخصوص أسوأ حالة مرضية ستشاهدونها في حياتكم |
It says they wanna start living a healthier lifestyle. | Open Subtitles | تجذبهم تقول تبغون تحولون حياتكم الى حياة صحية؟ |
No way to live your life, by the way. | Open Subtitles | على فكرة، من المستحيل أن أعيش حياتكم هذه |
On my planet, life was far different from yours. | Open Subtitles | على كوكبي , الحياة كانت مختلفة جدا من حياتكم |
It means that all of you have a right to see a better world in your lifetime. | UN | وهذا يعني أن لجميعكم الحق في رؤية عالم أفضل في حياتكم. |
You know, for supernatural creatures and all that, you guys don't know shit about what's going on in your own lives. | Open Subtitles | انتم تعرفون بالنسبة للمخلوقات الخارقة للطبيعة وكل ذلك لكنكم لا تعرفون بما يدور في حياتكم |