All right, maybe you're not running the hottest in your career right now either, so let's prove them wrong. | Open Subtitles | كل الحق، ربما كنت لا تشغيل سخونة في حياتك المهنية الآن أيضا، لذلك دعونا نثبت لهم خطأ. |
Man, if this goes sideways, which there's about 200 ways that this can go wrong, your career is over. | Open Subtitles | لو سار الأمر بطريقة آخرى، وتوجد حوالي 200 طريقة يُمكن بها أن يسوء الأمر وتنتهي حياتك المهنية |
At best, your career as a government official is over. | Open Subtitles | في أحسن الأحوال، فإنّ حياتك المهنية كموظف حكومي ستنتهي |
I do care about your career, so let me make myself clear. | Open Subtitles | ما أهتم به هو حياتك المهنية , لذا دعني أوضح نفسي |
we're talking about a quantum leap in your career. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نقلة نوعية في حياتك المهنية. |
I guess I've left a stain on your career. | Open Subtitles | أعتقد بأني تركت وصمة عار في حياتك المهنية |
It's that after all those years that I supported you, took a backseat to your career, you couldn't do the same for me. | Open Subtitles | بل بأنه بعد كل هذه السنين التي دعمتك بها وتركتك تحققين مجدك في حياتك المهنية لم تستطيعي ان تفعلي المثل لأجلي |
You know, I, uh, I've been watching your career for years. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا، آه، لقد كنت اشاهد حياتك المهنية لسنوات |
And keep in mind, I'm very close to ending your career. | Open Subtitles | وكن على علم، أنّي قريبة جدا من إنهاء حياتك المهنية |
And so should the knowledge that your career can continue. | Open Subtitles | وهكذا ينبغي أن المعرفة أن حياتك المهنية يمكن أن يستمر. |
I thought you were taking a break from women to focus on your career. | Open Subtitles | حسبتك تبتعد قليلًا عن النساء لتركز على حياتك المهنية |
your career with the FBI is over. | Open Subtitles | حياتك المهنية مع مكتب التحقيقات الفيدرالي قد انتهت. |
You were supposed to be a National, but your career is with the Mets. | Open Subtitles | هل كان من المفترض أن تكون وطنية، لكن حياتك المهنية هي مع ميتس. |
You seem to care more about your room than your career. | Open Subtitles | يبدو انك تهتم بغرفتك أكثر من حياتك المهنية |
Sir, I know your testimony in the case against Frank Castle hurt your career. | Open Subtitles | سيدي، وأنا أعلم شهادتك في حالة ضد قلعة فرانك يصب حياتك المهنية. |
Well, it's, you know, it's your career, Lucy. | Open Subtitles | حسنا، انها، كما تعلمين هي حياتك المهنية لوسي |
If you don't want your name on it, use a pen name, so it won't harm your career. | Open Subtitles | إن لم تُرد ظهور إسمك عليها، إستخدّم إسمًا مستعارًا و بهذا لن تضرّ حياتك المهنية |
It might not be admissible, but it will be enough to end your career. | Open Subtitles | قد لا يكون مقبولا، لكنه لن يكون كافيا لإنهاء حياتك المهنية. |
The shape your shoulder's in, you tweak it, you throw one heavy punch with that right, that's your career fucked for good. | Open Subtitles | شكل كتفك في، يمكنك قرص عليه، كنت رمي واحد لكمة ثقيلة مع هذا الحق، هذا هو حياتك المهنية مارس الجنس من أجل الخير. |
These next two minutes, Jean-Baptiste, could be the difference between where you are right now and the first associate producer credit of your career. | Open Subtitles | " الدقيقتان التاليتان يا "جان بابتيست يمكن أن تكون الفرق بين ما أنت عليه الآن وأول دور منتج مشارك في حياتك المهنية |
Your whole career has been working for the poor. | Open Subtitles | حياتك المهنية أمضيتها في العمل من أجل الفقراء |