I know how you feel about what I do, Foggy. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف تشعر حيال ما أقوم به، ضبابي. |
A town like these people, you are far too intelligent to lie to yourself about what you really are. | Open Subtitles | على عكس هؤلاء الناس انت اكثر ذكاء من ان تكذب على نفسك حيال ما انت علية حقا |
He's vague about what he was up to just before midnight. | Open Subtitles | لقد كان غامضاً حيال ما كان يفعل قبل منتصف الليل |
Now, do you feel bad about what you did to him? | Open Subtitles | أتشعر الآن يشعور سئ حيال ما فعلته بذلك الرجُل ؟ |
You don't achieve perfection By worrying about what the competition is doing. | Open Subtitles | لا يمكن تحقيق الامتياز عن طريق القلق حيال ما يقدمه المنافس |
I'm guessing you're pretty messed up about what happened. | Open Subtitles | فإنّي أظن أنّك يعتريكَ الإرتباك حيال ما حدث |
I've been thinkin'a lot about what happened to your nephew. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر كثيراً حيال ما حصل لأبن أخ زوجكِ، |
So, Connor... how do you feel about what Manny just said? | Open Subtitles | إذاً ,كونور كيف تشعر حيال ما قاله ماني لتو ؟ |
If you're talking about what I think you're talking about: | Open Subtitles | لو كنتما تتحدثان حيال ما أظن أنكما تتحدثان عنه |
We know that the Assembly is truly outraged about what is happening to our people, and we appreciate that position. | UN | ونعلم أن الجمعية العامة ساخطة حقا حيال ما يحصل لشعبنا، ونحن نقدر ذلك الموقف. |
We should be clear about what is at stake. | UN | وينبغي أن نكون واضحين حيال ما ينطوي عليه الأمر من مخاطر. |
In a tense atmosphere, ESCWA has got to be selective about what to liberalize and only in reciprocity with what the big partners concede. | UN | وفي جو مفعم بالتوتر، يجب أن تتوخى الإسكوا حسن الاختيار حيال ما ينبغي تحريره وذلك فقط مقابل تنازلات الشركاء الكبار. |
When we met here last year, we were all concerned about what would happen in Iraq. | UN | عندما التقينا هنا العام الماضي، شعرنا جميعا بالقلق حيال ما قد يحدث في العراق. |
There are certainly people who feel uneasy about what they see as excessive and, indeed, negative concern with ethnic balance. | UN | وهناك بالتأكيد أشخاص يشعرون بعدم الارتياح حيال ما يرونه بوصفه انشغالا مفرطا وسلبيا، في الواقع، بالتوازن الطائفي. |
Have you ever talked to anyone about what happened last year? | Open Subtitles | هل تحدّثتِ مع أحد حيال ما حدث العام الفارط؟ |
I got comfortable feeling bad about what I did. | Open Subtitles | أصبحت مرتاحة بشعوري بالسوء حيال ما فعلته |
I just want you guys to know how bad I feel about what happened. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا مدى سوء شعوري حيال ما حدث |
I would walk around all day with these bad feelings, about what you did and I thought, well, someday, something'll happen, you know, | Open Subtitles | كنت امشي يومياً مع هذا الشعور السيء حيال ما فعلت وفكرت حسناً ، يوماً ما شيء ما سيحدث تعلم |
You are not the only one who gets to worry about how the other person is doing. | Open Subtitles | انت لست الوحيد الذي يقلق حيال ما يفعله الشخص الاخر. |
I'm really sorry for what I said about having a life. | Open Subtitles | انا متأسفة حيال ما قلته، عن الحصول على حياة |
My delegation is struck with a feeling of deep disappointment and regret at what has just taken place in this room. | UN | إن وفد بلادي قد أُصيب بخيبة أمل عميقة وبالشعور باﻷسف حيال ما حدث في هذه القاعة منذ برهـة. |
I'm a little unclear as to what's still on the list nowadays. | Open Subtitles | لم تعد الرؤية واضحة حيال ما بقى محرماً في هذا الزمان |