where I come from, Pop, winning is worth every risk. | Open Subtitles | من حيث أتيت يا أبي الفوز يستحقّ كل المخاطر |
And where I come from, bullies take desperate young girls like your daughter and force them into prostitution. | Open Subtitles | ومن حيث أتيت المُتنَمّرين يأخذون الفتيات الصغيرات اليائسات مثل ابنتك ويجبروهن على البغاء |
where I come from, some believe humanity to be fragile, weak. | Open Subtitles | من حيث أتيت , البعض يعتقد بأن البشرية سهلة التدمير وضعيفة |
One look at you, and he'll take you right back where you came from. | Open Subtitles | نظرة واحدة على لك، وانه سوف يأخذك حق العودة من حيث أتيت. |
Go back where you came from. said you were in a fight and got beat up. | Open Subtitles | عُد من حيث أتيت. فتاً نحيل أحضرك إلى البيت البارحةقرابةالواحدة, قال بأنك خضت عراكاً وتعرضت لضرب مبرح. |
Perhaps where you come from, German and Latin can be equated, but not here, I'm afraid. | Open Subtitles | ربما من حيث أتيت تتساوى الألمانية واللاتينية ولكن ليس هنا، أخشى ذلك. |
where I come from, if someone saves your life, you don't stab him in the back. | Open Subtitles | من حيث أتيت عندما يُنقذ أحدهم حياتك لا تطعنه في ظهره |
where I come from, it's rather frowned upon to hunt on the grounds | Open Subtitles | من حيث أتيت, الأمر بالآحرى مستنكر للصيد على |
where I come from, framing a man is the act of a coward. | Open Subtitles | من حيث أتيت ، الإيقاع برجل هو فعل شخص جبان. |
You know, where I come from, they just say thank you. | Open Subtitles | من حيث أتيت,يقولون في هذه المواقف شكراً لكِ. |
You see, where I come from, a commoner like me slaps a little lord like you, | Open Subtitles | ،من حيث أتيت ،إذا صفع فلاح مثلي سيدا صغير |
Look, I'm sure you're a nice person and that you mean well, but "inevitable" -- that's a fightin'word where I come from. | Open Subtitles | أنا واثق أنّك امرأة لطيفة وأنّ نيّتكِ خيّرة لكن بالنسبة لقدر المرء المحتوم فتلك مقولة تحث المرء على القتال من حيث أتيت |
Booze helps you process. At least where I come from. | Open Subtitles | الشراب يساعد على الهضم على الاقل حسب المعارف من حيث أتيت |
You've got to go back where you came from | Open Subtitles | يجب أن تعودي الي حيث أتيت لأن والدك يعمل الان |
If they do, you don't tell them your real name because they'll send you right back where you came from, you got that? | Open Subtitles | و لو فعلو, انت لن تخبرهم إسمك الحقيقى لأنهم سيعيدوك من حيث أتيت, أتفهم هذا ؟ |
Or were there just no women where you came from? | Open Subtitles | أو أنه لا يوجد نساء من حيث أتيت ؟ |
one of'em was saying,"go back to where you came from." | Open Subtitles | و أحدهم كان يقول "عد إلى ديارك من حيث أتيت" |
As for you, country boy, go back where you came from! | Open Subtitles | أما بالنسبة لك فتى القرية فعد من حيث أتيت |
Now maybe this is normal where you come from. | Open Subtitles | الآن ربما هذا أمر طبيعي من حيث أتيت |
Hey Demon. To hell. From whence you came. | Open Subtitles | أيها الشيطان، الى الجحيم، من حيث أتيت |
where I'm from, we trust each other with our lives every day. | Open Subtitles | من حيث أتيت , نحن نثق ببعضنا وعلى حياتنا كل يوم |
Oh, well, there's more surprises where that came from. | Open Subtitles | حسناً , هناك العديد من المفاجئات من حيث أتيت |
I don't know where you're from, but where I'm from, that means I'm not doing okay. | Open Subtitles | لا أعلم من أين أتيتي ولكن من حيث أتيت هذا يعني أني لست بخير |