He'll be out in days if you don't report him. | Open Subtitles | سَيَكُونُ خارجا في أيامِ إذا أنت لم تُبلغُي عنه. |
Your breath is like frost, like you're out in winter's air. | Open Subtitles | . نفسك كالصقيق ,وكأنك تمشي خارجا في هواء الشتاء |
To teach, not to drag my residency director out in the field the very day his new residents are starting. | Open Subtitles | ليس لسحب المشرف عالمقيمين خارجا في يوم بدأ إقامة الأطباء الجدد |
You mean now, or when you're out at bowling night? | Open Subtitles | تقصد الان ام عندما كنت خارجا في ليلة البولينق |
While they were out at the movies last week? | Open Subtitles | في حين أنهم كانوا خارجا في السينما الأسبوع الماضي؟ |
While out on a stroll, the prince saw a patch of wildflowers and wanted to pick some for you. | Open Subtitles | بينما كان خارجا في نزهه رأى الامير ازهارا بريه واراد ان يقطفها لكِ |
Maybe if you would've done your job and kept me out in the first place... | Open Subtitles | ربما لو كنت تريد إنهاء عملك ولم تبقني خارجا في المقام الأول |
We've camped out in some pretty remote places before. | Open Subtitles | لقد خيمنا خارجا في بعض الأماكن النائية من قبل. |
I don't know. I might sit out in the front yard with a rake and wave at cars. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , ربما أجلس خارجا في الساحة الأمامية مع مجرفة وموجة في السيارات |
He's gonna be out in a second to let us know what's going on. | Open Subtitles | انه سيصبح خارجا في الثانية لإعلامنا ما يجري. |
I was that kid who as soon as he was big enough to push a lawnmower was out in the neighborhood, making money. | Open Subtitles | كنت ذلك الطفل والذي سرعان ما أصبح كبيرا كفاية لدفع جزازة العشب ،كان خارجا في الحي يكسب المال |
At least we're sleeping somewhere and not just out in the woods. | Open Subtitles | علي الأقل نحن سننام في مكان ما ولسنا فقط في خارجا في الغابة |
Good heavens, a woman out in this white hell. | Open Subtitles | حمداً لله امرأة خارجا في هذا الجحيم الأبيض لابد أنك متجمدة أيتها المسكينة |
out in the world, you do what you want, but not under my roof. | Open Subtitles | خارجا في العالم , تستطيع فعل ما يحلو لك لكن ليس تحت سقفي |
Well, this seems like an opportune time to let you know that as a final class assignment before summer vacation we're going to help out at a soup kitchen where they provide food for the poor and needy. | Open Subtitles | حسنا , هذا يبدو وقت ملائم لأعلمكم بمهمة الفصل النهائية قبل عطلة الصيف .نحن ذاهبون للمساعدة خارجا في مطبخ لإعداد الحساء |
But for a special piece of brilliance that marked him out at the office. | Open Subtitles | لكن لقطعة خاصة من التألق التي حددته خارجا في المكتب |
It all started when he was sneaking out at night with that girl. | Open Subtitles | انها بدات عندما كان يتسلل خارجا في الليل مع تلك البنت |
But if you're snowing me, you'll be out at 7.15. | Open Subtitles | لكن اذا كنت تتلكع ، عليك أن تكون خارجا في 7.15. |
out on the open plains, life must await the chance arrival of rain. | Open Subtitles | خارجا في السهول المفتوحة، يجب على الحياة إنتظار فرصة هطول الأمطار |
You think we just believe you were out on a midnight drive, just happened to be near Jimmy Turelli's shallow grave? | Open Subtitles | هل تريدين منا التصديق بأنك كنت تقودين السيارة خارجا في منتصف الليل و أنكِ بالصدفة كنتِ قرب قبر توريللي الضحل |
They didn't just push him out into the jungle, Jack. He's alone! | Open Subtitles | بالتاكيد هم لم يلقوا به خارجا في الغابة جاك انه لوحده |
May I ask what you're doing outside in the middle of the night, young lady? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل ماذا تفعل سيدة شابة خارجا في منتصف الليل، ؟ |