ويكيبيديا

    "خارج الصندوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outside the box
        
    • out of the box
        
    • outside of the box
        
    • of the box and
        
    • external to UNFPA
        
    I think he's a perfectionist, but outside the box. Open Subtitles أعتقد أنه مهووس بالكمال و لكن خارج الصندوق
    You don't think she might be too outside the box? Open Subtitles الا تعتقد انها ستكون خارج الصندوق بشكل مبالغ فيه؟
    We must look outside the box to better integrate emergency relief and humanitarian assistance with early recovery and development policies. UN وعلينا أن ننظر خارج الصندوق لتحسين دمج الإغاثة الطارئة والمساعدة الإنسانية مع الانتعاش المبكر والسياسات الإنمائية.
    Hey, if you can't stand the heat, stay out of the box! Open Subtitles مهلاً , إذا لم يكن يمقدورك تحمل الحرارة فابقى خارج الصندوق
    So, the solution was to think outside of the box by growing my tomatoes inside a box. Open Subtitles بشأن 9069 لذلك , كان الحل هو التفكير خارج الصندوق بزيادة الطماطم الخاصة بي
    And we can do better, if we are prepared to think and work outside the box. UN وبوسعنا أن نعمل أفضل إذا كنا نريد أن نفكر ونعمل خارج الصندوق.
    If you wanna stand out, you wanna make a difference, you gotta think outside the box. Open Subtitles إذا كنت تريد التميز, وتريد التغيير فكر خارج الصندوق
    But there's a big difference between thinking outside the box and totally demolishing it. Open Subtitles لكن هناك فرق كبير بين التفكير خارج الصندوق وتدمير الصندوق
    But for the weapons programmers we needed more "think outside the box" types. Open Subtitles ولكن بالنسبة لمبرمجي الأسلحة الإلكترونية إحتجنا أكثر إلي نوعية تتسم بالتفكير خارج الصندوق
    You know, you got to think outside the box here. Open Subtitles اتعلمين يجب عليك التفكير خارج الصندوق هنا
    I think it's time we started to think outside the box. Open Subtitles إنه الوقت الذي يجب أن نفكر به خارج الصندوق
    We just need to think outside the box in this case. Open Subtitles نحتاج ان نفكر خارج الصندوق في هذه الحالة
    We just need to think outside the box in this case. Open Subtitles نحتاج ان نفكر خارج الصندوق في هذه الحالة
    We need to do it again. We need to think outside the box. Open Subtitles نحتاج لعمله مرة اخرى علينا أن نفكر خارج الصندوق
    I mean, maybe what we need to think outside the box here. Open Subtitles ما اعنيه ، ما نحتاج اليه هنا التفكير خارج الصندوق
    I don't know why everybody wants to think outside the box. Open Subtitles لا أعلم لماذا يريد الجميع التفكير خارج الصندوق
    So we need to look for our bait outside the box. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة للبحث عن طعم خارج الصندوق
    Fresh out of the box, thought she was Serpico. Open Subtitles طازجة من خارج الصندوق إعتقدتُ إنها كانت "سيربيكو"
    -...they send'em off, and then you take'em out of the box and throw'em on a grill. Open Subtitles ثم تخرجه خارج الصندوق مباشرة على الشواية
    All the toys of love out of the box and scattered around the floor. Open Subtitles جميع دُمى الحب خارج الصندوق ومتفرقة على الأرض
    I guess we need to think outside of the box. Open Subtitles أحزر بأنّنا نحتاج للإعتقاد خارج الصندوق.
    I am so proud of you for thinking outside of the box, and outside of Manhattan. Open Subtitles انا فخورة جداً بك لتفكيرك خارج الصندوق و خارج منهاتن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد