ويكيبيديا

    "خدمات الدعم الإداري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Administrative support services
        
    • administrative support service
        
    • back-office support
        
    • Management Support Services
        
    Administrative Services: Oversees the provision of Administrative support services. UN الخدمات الإدارية: يشرف على تقديم خدمات الدعم الإداري.
    The Division of Administrative support services continued its work to ensure the efficient management of the Tribunal's downsizing process. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بسلاسة.
    The Division of Administrative support services continued to respond to those challenges in a proactive and flexible manner. UN وقد واصلت شعبة خدمات الدعم الإداري العمل بشكل استباقي ومرن لمعالجة هذه التحديات.
    A functional archiving structure was established for Kigali records of the Division of Administrative support services. UN وأنشئ هيكل تنظيمي يتسم بالكفاءة لحفظ سجلات كيغالي المتعلقة بشعبة خدمات الدعم الإداري.
    (ii) Managing and directing Administrative support services in Nairobi. UN ' 2` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي.
    The Division of Administrative support services continued its efforts to ensure smooth management of the Tribunal downsizing process. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة سير عملية تقليص حجم المحكمة بسلاسة.
    (ii) Managing and directing Administrative support services in Nairobi. UN ' 2` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي.
    The Division of Administrative support services continued its work to ensure the efficient management of the Tribunal's downsizing process. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بسلاسة.
    A functional archiving structure was established in Kigali for Kigali records of the Division of Administrative support services. UN وأنشئ هيكل تنظيمي للحفظ في كيغالي من أجل سجلات شعبة خدمات الدعم الإداري في كيغالي.
    Some Administrative support services were provided to the Rwanda Tribunal, using extrabudgetary support funds. UN وقد قدمت بعض خدمات الدعم الإداري إلى محكمة رواندا، باستخدام موارد الدعم الخارجة عن الميزانية.
    19. Establishment of one national staff post under the Administrative support services for a full-time nurse in the Logistics Base Medical Clinic. UN 19 - إنشاء وظيفة موظف وطني ضمن خدمات الدعم الإداري لممرض يعمل على أساس التفرغ في العيادة الطبية لقاعدة اللوجستيات.
    The Administrative support services provided by the LO to officials of its parent organization are also based on its representation function. UN كما أن خدمات الدعم الإداري التي يوفرها مكتب الاتصال لمسؤولي منظمته الأم تستند أيضاً إلى وظيفته التمثيلية.
    The Administrative support services provided by the LO to officials of its parent organization are also based on its representation function. UN كما أن خدمات الدعم الإداري التي يوفرها مكتب الاتصال لمسؤولي منظمته الأم تستند أيضا إلى وظيفته التمثيلية.
    Most outputs were non-quantifiable in the area of Administrative support services. UN وكانت معظم النواتج غير قابلة للقياس في مجال خدمات الدعم الإداري.
    Most outputs in the area of Administrative support services were non-quantifiable. UN وكانت معظم النواتج غير قابلة للقياس في مجال خدمات الدعم الإداري.
    The meeting also considered the nature and scope of the Administrative support services required for the optimal functioning of the international certification scheme for rough diamonds. UN كذلك، بحث الاجتماع طابع ونطاق خدمات الدعم الإداري اللازمة للتنفيذ الأمثل للخطة الدولية لإصدار شهادات خاصة بالماس الخام.
    However, centralizing delivery of Administrative support services depends on some key elements, including: UN بيد أن هناك بعض العوامل الرئيسية التي لا بد من توفرها لتقديم خدمات الدعم الإداري مركزيا، ومن بينها:
    (ii) Managing and directing Administrative support services at Nairobi. UN `2 ' إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي.
    50. Common support represents the Administrative support services of the Organization, both from the perspective of policy issuance and of service delivery. UN 50 - ويمثل الدعم المشترك خدمات الدعم الإداري التي تقدمها المنظمة من منظوري إصدار السياسات وتقديم الخدمات على حد سواء.
    (i) Managing and directing Administrative support services in Nairobi; UN ' 1` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي؛
    The Division of administrative support service adopted essential measures for managing and monitoring the downsizing process of the Tribunal. UN واعتمدت شعبة خدمات الدعم الإداري تدابير ضرورية لإدارة ورصد عملية تقليص حجم المحكمة.
    Further efforts will be made to integrate the processes and standards of service delivery, with a view to looking for additional functions that could be migrated to the Office and realizing the resourcing benefits of the delivery of joint back-office support. UN وسيبذل مزيد من الجهود من أجل إدماج عمليات ومعايير تقديم الخدمات، بهدف البحث عن مهام إضافية يمكن نقلها إلى المكتب وتحقيق الفوائد على صعيد توفير الموارد نتيجة للاشتراك في خدمات الدعم الإداري.
    :: Took note of the progress made in the second consultancy conducted by Management Support Services and the steps taken by INSTRAW to strengthen the Institute UN :: أحاط علما بالتقدم المحرز في إطار العملية الاستشارية الثانية التي اضطلعت بها دائرة خدمات الدعم الإداري والخطوات التي اتخذها المعهد لتعزيز أعماله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد