ويكيبيديا

    "خدمات تجهيز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • processing services
        
    Audit of data processing services provided by the International Computing Centre to the United Nations Secretariat. UN مراجعة خدمات تجهيز البيانات التي يقدمها المركز الدولي للحساب الإلكتروني إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    (v) Text processing services or rental of equipment required for the preparation of official reports or correspondence; UN ' 5` خدمات تجهيز النصوص أو استئجار المعدات اللازمة من أجل إعداد التقارير أو المراسلات الرسمية؛
    Data processing services - UN خدمات تجهيز البيانات خدمات اﻷمن
    UNICC is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومن المعلوم أن مركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني هو مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    UNICC is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومن المعلوم أن مركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني هو مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    (v) Text processing services or rental of equipment required for the preparation of official reports or correspondence;* UN ' 5` خدمات تجهيز النصوص أو استئجار المعدات اللازمة لإعداد التقارير أو المراسلات الرسمية*؛
    (v) Text processing services or rental of equipment required for the preparation of official reports or correspondence;* UN ’5‘ خدمات تجهيز النصوص أو استئجار المعدات من أجل إعداد التقارير أو المراسلات الرسمية*؛
    United Nations International Computing Centre (UNICC) is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسة منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    United Nations International Computing Centre (UNICC) is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسة منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    3070000 Data processing services UN خدمات تجهيز البيانات
    In paragraph 110, it further noted that documents that were significantly in excess of the page limit, especially when submitted late, created an additional burden for the processing services and could jeopardize timely issuance and compromise quality. UN كما لاحظت لجنة المؤتمرات في الفقرة 110، أن الوثائق التي تتجاوز الحدود المفروضة لعدد الصفحات بدرجة كبيرة، ولا سيما عند تقديمها في موعد متأخر، تخلق عبئا إضافيا على خدمات تجهيز الوثائق، ويمكن أن تؤثر على صدور الوثائق في الموعد المقرر لها وتضر بنوعيتها.
    37. Centralized renewal of software licences for Reality, Sun Accounts, Progen and Lotus Notes at Headquarters, resulted in savings of $6,400 under data processing services. UN 37 - أدى التجديـــد المركــزي لرخص البرامـج الحاسوبيـة Reality و Sun Accounts و Progen وLouts notes بالمقر إلى تحقيق وفورات قيمتها 400 6 دولار في إطار خدمات تجهيز البيانات.
    Data processing services UN خدمات تجهيز البيانات
    Data processing services - software UN خدمات تجهيز البيانات- البرامجيات
    Similar opportunities are being explored by financial services companies with respect to back-office operations such as credit-card transaction processing services and by mail order distribution companies in relation to order-processing services. Ibid. UN وثمة فرص مماثلة تقوم باستكشافها شركات خدمات مالية فيما يتعلق بعمليات المكاتب الخلفية مثل خدمات تجهيز صفقات بطاقات الائتمان، وشركات توزيع السلع المطلوبة بالبريد فيما يتعلق بخدمات تجهيز الطلبات)٢١(.
    (c) $8,066,400 for contractual services to cover requirements for data processing services, software and storage services, including: UN (ج) مبلغ 400 066 8 دولار للخدمات التعاقدية لتغطية احتياجات خدمات تجهيز البيانات والبرمجيات وخدمات التخزين، بما في ذلك:
    3070000 Data processing services UN 3070000: خدمات تجهيز البيانات
    In addition, the tendering of five Group common projects was initiated in 2011, involving travel and visa processing services, information technology equipment, software for media and licenses, multifunctional desktop printers and toner and inkjet cartridges. UN وبالإضافة إلى ذلك، شُرع في عام 2011 في طرح عطاءات خمسة مشاريع مشتركة بينهم تشمل خدمات تجهيز إجراءات السفر والتأشيرة، ومعدات تكنولوجيا المعلومات، وبرامجيات وسائط الإعلام والتراخيص، وطابعات مكتبية متعددة الخاصيات، وأحبار وخراطيش للطابعات.
    110. The Committee further noted that documents that were significantly in excess of the page limit, especially when submitted late, created an additional burden for the processing services and could jeopardize timely issuance and compromise quality. UN 110 - ولاحظت اللجنة كذلك أن الوثائق التي تتجاوز الحدود المفروضة لعدد الصفحات بدرجة كبيرة، ولا سيما عند تقديمها في وقت متأخر، تخلق عبئا إضافيا على خدمات تجهيز الوثائق، ويمكن أن تؤثر على صدور الوثائق في الموعد المقرر لها وتضر بنوعيتها.
    The outsourcing of payroll processing could be either internal - within the United Nations system - where some organizations would act as service providers for others, or external in which some private or public service providers would deliver payroll processing services. UN والاستعانة بمصادر خارجية لتجهيز كشوف المرتبات يمكن أن تكون من الداخل - من داخل منظومة الأمم المتحدة - حيث تعمل بعض المنظمات كجهات مقدمة للخدمات إلى منظمات أخرى، أو من الخارج حيث يضطلع بعض مقدمي الخدمات من القطاعين الخاص أو العام بتقديم خدمات تجهيز كشوف المرتبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد