ويكيبيديا

    "خدمات شبكة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • services of the network
        
    • network services
        
    • net services
        
    • web services on the
        
    41. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 41 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بمد نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام إلى هذه الدول الأعضاء؛
    41. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 41 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بمد نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام إلى تلك الدول الأعضاء؛
    38. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 38 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    Intensive employment assistance through Job network services, and UN :: مساعدة مكثفة للتوظيف من خلال خدمات شبكة العمل
    4. Telecommunications network services UN 4- خدمات شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية
    It has provided social safety net services to the most vulnerable persons in society. UN فوفّرت خدمات شبكة الأمان الاجتماعي لأضعف الفئات في المجتمع.
    web services on the Internet for integration of ECE-recommended code lists UN خدمات شبكة الإنترنت لدمج قوائم الرموز التي توصي بها اللجنة
    39. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the SecretaryGeneral, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 39 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    39. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 39 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    39. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 39 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    39. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 39 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    41. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 41 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بمد نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام إلى تلك الدول الأعضاء؛
    35. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 35 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    38. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 38 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    38. Further stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of United Nations information centres to those Member States; UN 38 - تؤكد كذلك أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    30. Also stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, in the context of rationalization, to extend the services of the network of information centres to those Member States; UN 30 - تؤكد أيضا أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الإعلام ليشمل تلك الدول الأعضاء؛
    32. Also stresses the importance of efforts to strengthen the outreach activities of the United Nations to those Member States remaining outside the network of United Nations information centres, and encourages the Secretary-General, within the context of rationalization, to extend the services of the network of information centres to those Member States; UN 32 - تؤكد أيضا أهمية الجهود المبذولة لتعزيز الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة للوصول إلى الدول الأعضاء التي لا تزال خارج نطاق تغطية شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتشجع الأمين العام على أن يقوم، في سياق عملية الترشيد، بتوسيع نطاق خدمات شبكة مراكز الإعلام لتشمل تلك الدول الأعضاء؛
    Navigation and location-based services are expected to play a key role in third-generation mobile telecommunication network services. UN ومن المتوقع أن تؤدي الخدمات المتعلقة بالملاحة وتحديد المواقع دورا رئيسيا في الجيل الثالث من خدمات شبكة الاتصالات المتنقلة.
    Data network services UN خدمات شبكة البيانات
    In Russia, economic progress depended on efficient financial network services. UN ١٩ - في روسيا يعتمد التقدم الاقتصادي على وجود خدمات شبكة مالية كفؤة .
    The Committee is, however, concerned that these programmes will have limited impact if the social safety net services and assistance facilities for families continue to be severely affected by the limited resources allocated to the Social Welfare Services of the Ministry of Women and Social Affairs, which is responsible for social protection. UN ومع ذلك، يساور اللجنة القلق من أن هذه البرامج لن يكون لها سوى تأثير محدود إذا استمر تأثر خدمات شبكة الأمان الاجتماعي ومرافق تقديم المساعدة للأسر بشكل حاد بمحدودية الموارد المخصصة لخدمات الرفاه الاجتماعي التي تقدمها وزارة المرأة والشؤون الاجتماعية، المسؤولة عن الحماية الاجتماعية.
    (v) Technical material: maintenance of the Multiplier Point Network website (2); maintenance of the website, providing documents and other information on the activities and work of the subprogramme (2); UNeDocs publications and web services (2); web services on the Internet for integration of ECE-recommended code lists (2); web services for the CEFACT Registry (1); UN ' 5` المواد الفنية: صيانة موقع الانترنت لشبكة مراكز نشر معلومات التجارة (2)؛ صيانة موقع الإنترنت، وتقديم المستندات وغيرها من المعلومات حول أنشطه وأعمال هذا البرنامج الفرعي (2)؛ منشورات مشروع وثائق التجارة الإلكترونية التابع للأمم المتحدة وخدمات الانترنت (2)؛ خدمات شبكة الانترنت لدمج قوائم الرموز التي أوصت بها اللجنة (2)؛ خدمات الانترنت لسجل مركز تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية (1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد