One Field Service post is being requested for a finance officer to carry out those functions. | UN | ومطلوب حاليا إنشاء وظيفة خدمة ميدانية لموظف شؤون مالية ليضطلع بهذه المهام. |
Consultative committees and Field Service units were also created in each of the eight training centres. | UN | وأنشئـت أيضا لجان استشارية ووحدات خدمة ميدانية في كل من مراكز التدريب الثمانية. |
The Chief of Unit will be supported by 2 General Service, 5 Field Service and 32 Local level staff; | UN | وسيدعم رئيس الوحدة موظفان من فئة الخدمات العامة وخمسة موظفين خدمة ميدانية و ٣٢ موظفا من الرتبة المحلية. |
The reclassification of one Field Service post to P-4 is proposed for undertaking the functions required to implement these recommendations. | UN | وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات. |
NS Conversion of Administrative Assistant post from FS to NS post | UN | تحويل وظيفة مساعد إداري من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
The reclassification of one Field Service post to P-4 is proposed for undertaking the functions required to implement these recommendations. | UN | وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات. |
In the past, the majority of mission support needs could be met by career Field Service Officers with several years of experience. | UN | ففي الماضي، كان يلبي معظم حاجات البعثات من الدعم موظفو خدمة ميدانية يتمتعون بسنوات عديدة من التجربة. |
International staff: conversion of 1 post from Field Service to the Professional category and redeployment of 1 Field Service post | UN | :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية |
The incumbent of the proposed post would be accommodated through the redeployment of a Field Service post from the support component. | UN | وسوف يستوعب شاغل الوظيفة المقترحة عن طريق نقل وظيفة خدمة ميدانية من عنصر الدعم. |
Reclassification of Field Service post as Local level post | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف خدمة ميدانية لتصبح وظيفة من الرتبة المحلية |
Reclassification of Field Service post as National Professional Officer post | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف خدمة ميدانية لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
It is also hoped that the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) may provide Field Service personnel to assist the Special Coordinator. | UN | واﻷمل معقود أيضا أن تقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين موظفي خدمة ميدانية لمساعدة المنسق الخاص. |
Thirteen international Professional posts as well as three international Field Service and local staff posts will be required for this purpose. | UN | وسيلزم لهذا الغرض ثلاث عشرة وظيفة فنية دولية بالاضافة الى ثلاث وظائف خدمة ميدانية دولية وموظفين محليين. |
The United Nations would provide for seven Professional and seven local Field Service posts. | UN | وستوفر اﻷمم المتحدة تكلفة سبع وظائف من الفئة الفنية و٧ وظائف خدمة ميدانية من الرتبة المحلية. |
2 Field Service, 4 Local level | UN | 2 خدمة ميدانية ، و 4 من الرتبة المحلية |
UNFICYP continually reviews its staffing structure and has nationalized three Field Service posts over the past six financial periods | UN | تقوم القوة ، على نحو مستمر، باستعراض مِلاك موظفيها، وهي قامت بتحويل ثلاث وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف وطنية على مدار الفترات المالية الست الماضية |
Abbreviations: ASG=Assistant Secretary-General; USG=Under-Secretary-General; NGS=National General Service; GS (PL)=General Service (Principal level); GS (OL)=General Service (Other level); GS (SL)=General Service (Security Service level); FS=Field Service. | UN | المختصرات: أ ع م = أمين عام مساعد، و أ ع = وكيل أمين عام؛ خ ع و = خدمة عامة وطنية؛ خ ع = خدمة عامة؛ خ م = خدمة ميدانية. |
To absorb those costs, the initial proposal was to abolish 349 international Professional posts and nationalize 330 Field Service posts in peacekeeping missions. | UN | ولاستيعاب تلك التكاليف، كان الاقتراح الأولي يدعو إلى إلغاء 349 وظيفة دولية من الفئة الفنية ومنح 330 وظيفة خدمة ميدانية في بعثات حفظ السلام لمواطني البلدان الموجودة فيها البعثات. |
24. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that one Field Service post of Driver be converted to one national General Service post. | UN | 24 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة خدمة ميدانية لسائق إلى وظيفة خدمات عامة وطنية. |
It is therefore proposed that the Communications and Public Information Office be augmented with an Administrative Assistant at the Field Service level, to be accommodated through the redeployment of a Field Service post from the Civil Affairs Section. | UN | لذا، اقتُرح تعزيز مكتب الاتصالات والإعلام بمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية، يتم توفيره بنقل وظيفة خدمة ميدانية واحدة من قسم الشؤون المدنية. |
Budget Assistant post converted from FS to NS post | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون الميزانية من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
In Osh, Kyrgystan, one Field Officer and one driver post were created. | UN | وفي أوش بقيرغيزستان أنشئت وظيفة واحدة لموظف خدمة ميدانية ووظيفة واحدة لسائق سيارات. |