I feel like this is all my fault and I've ruined everything. | Open Subtitles | أشعر كما لو أن هذا خطئي بالكامل وأنني خربت كل شيء |
You ruined a perfectly good couch and a fairly decent nanny. | Open Subtitles | أنت خربت جيدة تماما الأريكة ومربية لائقة إلى حد ما. |
Oh, dear. You have ruined my work, you flying fat man. | Open Subtitles | يا ربّي ، لقد خربت عملي أيّها الرجل الطائر البدين |
You don't think it's possible that she deliberately sabotaged my meatballs? | Open Subtitles | ألا تظن أنها قد تكون خربت كرات اللحم عن قصد؟ |
Of course she did. I'm the lunatic that ruined her parade. | Open Subtitles | بالطبع طلبت ذلك , فأنا المجنونة التي خربت الاستعراض عليها |
- I just ruined a $1,200 pair of shoes. | Open Subtitles | لقد خربت للتو حذاءا بقيمة ألف ومائتان دولار |
I've kissed two boys today. So I probably ruined my whole life. | Open Subtitles | لقد قبلت فتيين اليوم لذا فمن المحتمل أنني خربت حياتي بالكامل |
Well, what'd you expect? You ruined their Arbor Day. | Open Subtitles | ماذا توقعت لقد خربت عيد الاشجار الخاص بهم |
But now, since you ruined the surprise, I guess I gotta call everybody | Open Subtitles | لكن الأن، بما أنك خربت المفاجأة أفترض يجب أن أتصل بالجميع |
I might have ruined something, and I don't know if I can fix it. | Open Subtitles | أنا خربت شيء و لا أعرف ما إذا كان يمكن إصلاحه |
You ruined the good vibe. Did you have to do? | Open Subtitles | ،أنت خربت كُل شيء هل أعجبك ما قُمت به؟ |
Cam and Jack, but... you ruined that for me. | Open Subtitles | كاميرا وجاك، ولكن... أنت خربت ذلك بالنسبة لي. |
But it was a hollow victory, because I ruined an ancient piece of sculpture. | Open Subtitles | ولكن كان انتصار أجوف، لأنني خربت قطعة القديم النحت. |
Go easy on the CO2 next time, you ruined a nice pot of soup. | Open Subtitles | تمهل على ثاني أكسيد الكربون في المرة القادمة، خربت طبق شوربة لذيذة. |
However, known military Powers that comprise the Security Council sabotaged those calls for peace. | UN | لكن، خربت القوى العسكرية المعروفة التي يضمها مجلس الأمن تلك الدعوات من أجل السلام. |
But Eritrea sabotaged that proximity talks and thereby killed the opportunity for peace that we had so much wanted to seize. | UN | لكن إريتريا خربت محادثات الجوار تلك، وبالتالي قتلت فرصة إقامة السلام التي كنا نرغب بشدة في اغتنامها. |
You have to believe that every parent screws up every child or you were screwed out of a decent childhood. | Open Subtitles | لا بد من ان تؤمن ان كل والد يخرب كل طفل او انك قد خربت من طفولة لائقة |
That i blew their chance at a fire department. | Open Subtitles | انى خربت فرصتهم فى الحصول على محطه اطفاء |
You ruined my life, it's my turn to ruin yours. | Open Subtitles | انت خربت حياتي, انه دوري لكي اخرب حياتك. |
This is the filly who fucked up the whole casino thing? | Open Subtitles | هذه الفتاة التي خربت صفقة الكازينو بالكامل؟ |
I just messed up my body all those years with drugs, but I'll do what I can not to bother you anymore. | Open Subtitles | خربت جسدي طوال تلك السنين بسبب المخدّرات ولكن سأفعل ما بوسعي لكي لا أزعجك بعد الآن |
So you need me again, now that my truce is wrecked. | Open Subtitles | اذاً انت تحتاجني مرة اخرى و الآن هدنتي قد خربت |
Dozens of houses have also been destroyed or damaged as a result of the use of heavy weaponry. | UN | ودمرت أيضا عشرات المنازل أو خربت من جراء استخدام الأسلحة الثقيلة. |
The Sudan intended to continue its efforts to reach a final peace settlement and halt the conflict, which had ravaged the country since 1955. | UN | ويعتزم السودان مواصلة جهوده للوصول إلى تسوية سلمية نهائية وإيقاف الحرب التي خربت البلاد منذ عام ١٩٥٥. |
Today two nations within the Caribbean region, Grenada and Haiti, have been devastated by natural disaster. | UN | اليوم خربت كوارث طبيعية دولتين من دول منطقة البحر الكاريبي: غرينادا وهايتي. |
She completely trashed the place. She shaved her legs, which she never does. | Open Subtitles | لقد خربت المكان كليًا، وقامت بحلاقة رجلها، وهي لا تفعل هذا قط |
After you sabotage his campaign and endorse his opponent? | Open Subtitles | بعد أن خربت حملته الانتخابية ودعمت خصمه؟ |
When the cops found it, it had been completely vandalized. | Open Subtitles | عندما عثر عليها رجال الشرطة كانت قد خربت تماما |