There was a black car and it just came out of nowhere and it hit him. | Open Subtitles | كانهناكسيارةسوداءوأنه خرج للتو من العدم، وأنه ضربه. |
You know, it just came out of the blue, out of nowhere. | Open Subtitles | تعلمون، فإنه خرج للتو من فراغ، من العدم. |
But, uh, he just came out of the blue, right to me. | Open Subtitles | ولكن، أية.. أنه خرج للتو من الأزرق، نحوي تمامًا. |
He just got out of surgery, so, we will question him tomorrow. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من عملية جراحية ، ولذا سنقوم بسؤاله غداً |
And Gordon-- he just got out of the Marines and I was a waitress and he always came to my restaurant. | Open Subtitles | وجوردن خرج للتو من القوات البحرية كنت نادلة وكان يأتي دائماً للمطعم |
Tobey Marshall just stepped out of a red Agera. | Open Subtitles | توبي" مارشال" خرج للتو من سيارة "أغيرا" حمراء |
He just came out of the back window. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من النافذة الخلفية |
Looks like it just came out of a bank vault. | Open Subtitles | يبدو وكأنه خرج للتو من خزنة مصرف. |
He just came out of an emergency surgery. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من عملية جراحية طارئة |
He is not a skinhead. He just came out of chemotherapy. | Open Subtitles | هوليسأصلع، لقد خرج للتو من علاج كيماوي |
$3,000 to have sex with someone who just came out of a coma? | Open Subtitles | 3000 $ لممارسة الجنس مع شخص الذي خرج للتو من غيبوبة؟ |
Dr. Manno just came out of surgery. | Open Subtitles | الدكتور (مانو) خرج للتو من العملية الجراحية. |
It just came out of nowhere. | Open Subtitles | أنه خرج للتو من العدم. |
He just got out of jail. One shot in his head and this is over. | Open Subtitles | خرج للتو من السجن، طلقة وحيدة في رأسه وسينتهي الأمر. |
You are a trigger-happy knucklehead who just got out of diapers. | Open Subtitles | انت احمق مسرور بإطلاق النار خرج للتو من حفائضه |
You would be sitting in a restaurant with a man who just got out of Pentonville, | Open Subtitles | يجب أن نجلس في مطعم مع رجل و الذي خرج للتو من بينفيلي |
Well, he just got out of a mental hospital. Right. | Open Subtitles | انه خرج للتو من مستشفى للامراض العقلية ، اليس كذلك ؟ |
Uh, Kensi, the agency's CFO, Andrew Kim, just stepped out of the building looking all kinds of spooky. | Open Subtitles | (المدير المالي للوكاله ,(اندرو كيم خرج للتو من المبنى ويبدو عليه الغضب |
But my father just got off the operating table, so... | Open Subtitles | لكنّ أبي خرج للتو من طاولة العمليات، لذا.. |
She felt like something just come out of the oven. | Open Subtitles | شعرت كأني أحمل شيء خرج للتو من الفرن |
In fact, he was just released from a Munich prison six weeks ago. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد خرج للتو من سجن ميونخ قبل ستة اسابيع |