She did everything she could to protect him, and I don't want her knowing that it was her fault that the lying little scumbag got busted. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء، لكي تحميه و أنا لا أريدها أن تعرف أن هذا كان خطأها أن هذا الحقير الكاذب قد تم اعتقاله |
It's not completely her fault. I was sort of... prying. | Open Subtitles | انه ليس خطأها بالكامل لقد كنت فضولية نوعا ما |
I'll lie and say that you already told me and said it was her fault. | Open Subtitles | سأكذب واقول انك اخبرتني واقول انك قلت أنه خطأها |
Tyler, she thinks it's her fault and she hates herself for it. | Open Subtitles | تايلور, هي تعتقد أنه خطأها و هي تكره نفسها لذلك |
And that was after her mistake last week, when I kept the new owner of our magazine waiting for 45 minutes. | Open Subtitles | وكان ذلك بعد خطأها في الأسبوع الماضي عندما أبقيتُ المالك الجديد لمجلّتنا ينتظر لـ45 دقيقة. |
When she was a kid, he convinced her that no one was gonna believe her and it was all her fault. | Open Subtitles | حينما كانت طفلة أقنعها أن لا أحد سيصدقها و أن الأمر برمته خطأها حينما ذهبت للجامعة |
You know, it's not her fault that her dad my dad... | Open Subtitles | فكما تعلم, إنه ليس خطأها أن والدها.. والدي.. |
We both know it wasn't her fault that she got pregnant out of wedlock, now. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنه لم يكن خطأها الحمل دون الزواج، في هذا الوقت |
No, we got in a wicked fight. Totally her fault, by the way. | Open Subtitles | كلّا، لقد دخلنا في قتال بالمناسبة كان خطأها بالتأكيد |
Whatever you think about Angelo, it's not her fault. | Open Subtitles | ايا كان ما تفكره في انجيلو، انه ليس خطأها. |
Plus, it isn't her fault she's Basque. | Open Subtitles | اضافة الى ذلك انه ليس خطأها كونها باسكية |
Apologise for any inconvenience. Say it was all her fault. | Open Subtitles | المعذرة عن اي أزعاجّ قالت انه كان خطأها. |
She spins every negative thing in her life so it isn't her fault. | Open Subtitles | إنها تلفِّق كل شيء سلبي في حياتها حتى لا يكون خطأها |
It's not her fault the public has the long-term memory of a goldfish. | Open Subtitles | انه ليس خطأها ان كان العامه سريعي النسيان |
That Yoko bitch is screwing up my whole album. It's her fault. | Open Subtitles | يوكو العاهره ستقوم بتخريب كامل الالبوم , انه خطأها |
She was wonderful. lt wasn't her fault I could never love her. | Open Subtitles | لم يكن خطأها لم يكن من الممكن أن أحبّها أبدًا |
For my sister, because none of this is her fault. | Open Subtitles | ساتجاهل هذا من أحل أختي لأن لاشئ من هذا خطأها |
It's not her fault. She's getting hormone replacement therapy. Makes her crazy horny. | Open Subtitles | هذا ليس خطأها ، إنها تحصل على العلاج بالهرمونات البديلة ، يجعلها مثتثارة بجنون |
The point is, I didn't notice her mistake until after we parked and I took the change out of the ashtray. | Open Subtitles | المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر |
Instead of intimidating the investigating officer it would be much better if the learned council proved her wrong. | Open Subtitles | بدلا من تخويف ضابط التحقيق سيكون أفضل بكثير إذا أثبت المجلس خطأها |
the police told us to say the american lady was looking for a good time, that it was her own fault. why? | Open Subtitles | الشرطةقالتلنا،أن السيدةالأمريكية، كانت تبحث عن قضاء وقت سعيد. -إنه كان خطأها . -لماذا؟ |
Well, it was my mistake. Not hers. | Open Subtitles | حسنٌ، كان خطأي لا خطأها. |
And in order to correct its mistake, it increased the explosive power of the torpedo to that of 360 kg of TNT and staged another simulated underwater explosion. | UN | ولكي تصحح خطأها عمدت إلى زيادة حجم المادة المتفجرة التي يحملها الطوربيد إلى 360 كيلوغرام من مادة TNT، وأجرت عملية محاكاة أخرى لانفجار تحت الماء. |