ويكيبيديا

    "خطة العمل الدولية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • International Plan of Action on
        
    • International Plan of Action for
        
    • the International Plan of Action
        
    Draft International Plan of Action on ageing, 2002 UN مشروع خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة لعام 2002
    The international community and Governments had made significant progress in implementing the International Plan of Action on Ageing since its adoption in 1982. UN وأضافت أن المجتمع الدولي والحكومات قد حقق تقدما هاما في تنفيذ خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة منذ اعتمادها عام ٢٨٩١.
    However, progress in the implementation of the International Plan of Action on Ageing has been uneven and insufficient, particularly in some developing countries and countries with economies in transition. UN على أن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة متفاوت وناقص، وبخاصة في بعض البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The documents include the International Plan of Action on Ageing, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. UN وتتضمن هذه الوثائق خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة، والقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين وبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها.
    NAFO has also endorsed IPOA-Seabirds. 207. International Plan of Action for the Conservation and Management of Sharks (IPOA-Sharks). UN 207 - خطة العمل الدولية لحفظ أسماك القرش وتدبير أمورها (خطة العمل الدولية بشأن أسماك القرش).
    The documents include including the International Plan of Action on Ageing, and its revision and updates, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. UN وتتضمن هذه الوثائق خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة، والوثائق المتعلقة بتنقيحها واستيفائها، والقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين وبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها.
    The international community had passed various measures to benefit older persons, such as the International Plan of Action on Ageing. UN ١١ - واستطرد قائلا إن المجتمع الدولي قد اتخذ تدابير مخصصة لفائدة المسنين - خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة.
    In 2002 the United Nations Second World Assembly on Ageing in Madrid passed a global plan of action, the Second World Plan on Ageing as well as the International Plan of Action on Ageing 2002. UN وفي عام 2002، اعتمدت الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، التابعة للأمم المتحدة والتي انعقدت في مدريد، خطة عمل عالمية، وهي الخطة العالمية الثانية المتعلقة بالشيخوخة إلى جانب خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة لعام 2002.
    49. Respondents suggested that the International Plan of Action on Ageing should be updated to include emerging issues in order to keep the Plan more attuned to demographic, socio-economic and technological changes. UN 49 - واقترحت البلدان المستجيبة استكمال خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة وتضمينها مسائل جديدة لكي تصبح متماشية أكثر مع التغييرات الديمغرافية والاجتماعية والاقتصادية والتكنولوجية.
    61. The major challenges to the implementation of the International Plan of Action on Ageing include lack of funding and the shortage or lack of expertise of government staff, particularly in developing countries. UN 61 - وتشمل التحديات الرئيسية التي تواجه تنفيذ خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة نقص التمويل وندرة أو نقص الخبرة لدى الموظفين الحكوميين، وخاصة في البلدان النامية.
    20. “International Plan of Action on Ageing”, booklet (September 1998, English) UN " خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة " ، كتيب )أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، بالانكليزية(
    International Plan of Action on Ageing (booklet) UN خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة )كتيب(
    6. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific held a regional preparatory consultation for the Second World Assembly on Ageing in Macao, China, on 27 and 28 September 2001, at which the Macao Recommendations for strengthening the draft International Plan of Action on Ageing were adopted. UN 6 - عقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على الصعيد الإقليمي مشاورة تحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في ماكاو، بالصين، يومي 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2001، اعتمدت فيها توصيات ماكاو لتعزيز مشروع خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة.
    In that connection, the Commission decided to establish an in-session open-ended working group during its thirty-ninth and fortieth sessions, in 2001 and 2002, devoted to revising the International Plan of Action on Ageing and the development of a long-term strategy on ageing for presentation to the Second World Assembly on Ageing, to be held in 2002. UN وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تنشئ خلال دورتيها التاسعة والثلاثين والأربعين اللتين ستعقدان في عامي 2001 و 2002 فريقا عاملا أثناء الدورة ومفتوح باب العضوية يكرس لتنقيح خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة وصياغة استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة للعرض على الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة التي ستعقد في عام 2002.
    67. In its draft form, the International Plan of Action on cooperatives in development beyond 2012 built upon the existing mandates of national Governments, cooperative enterprises and international institutions to outline a development plan focused specifically on the role of cooperatives and the development of cooperative enterprises. UN 67 - وقد بنيت خطة العمل الدولية بشأن التعاونيات في التنمية فيما بعد عام 2012، في مسودتها، على الولايات القائمة للحكومات الوطنية والمؤسسات التعاونية والمؤسسات الدولية لوضع الخطوط العريضة لخطة التنمية التي تركز بشكل خاص على دور التعاونيات وتطوير المشاريع التعاونية.
    At its fifty-fourth session, in 1999, the General Assembly entrusted the Commission for Social Development with the revision of the International Plan of Action on Ageing and the elaboration of a long-term strategy on ageing, based on new developments since 1982 (resolution 54/24). UN في الدورة الرابعة والخمسين المعقودة في 1999، عهدت الجمعية العامة إلى لجنة التنمية الاجتماعية بمراجعة خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة ووضع استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة، استنادا إلى التطورات الجديدة الحاصلة منذ عام 1982 (القرار 54/24).
    Such explorations should draw on – but not necessarily repeat – the provisions of the International Plan of Action on Ageing, the United Nations Principles for Older Persons and other recently adopted socio-economic standards pertaining, inter alia, to social development, human rights, human settlements, children and the advancement of women. UN وينبغي أن تستند هذه الدراسات إلى أحكام خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة دون أن تكون تكرارا لها بالضرورة، وإلى مبادئ اﻷمم المتحدة المتعلقة بكبار السن والمعايير الاجتماعية والاقتصادية اﻷخرى التي تم اعتمادها مؤخرا، وتتعلق في جملة أمور بالتنمية الاجتماعية وحقوق اﻹنسان والمستوطنات البشرية والطفل والنهوض بالمرأة.
    :: " The International Plan of Action on Illegal Unreported Unregulated Fishing: the legal context of a Non-Legally Binding Instrument " by William Edeson (Legal Office, FAO), International Journal of Marine and Coastal Law 16 (4), 2001 UN :: " خطة العمل الدولية بشأن الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم: السياق القانوني لصك غير ملزم قانونا " ، إعداد William Edeson (المكتب القانوني، منظمة الأغذية والزراعة)، المجلة الدولية للقانون البحري والساحلي، 16 (4)، 2001
    The Main Committee will be seized with finalizing the Political Declaration and the draft International Plan of Action on Ageing, 2002. It will also have a limited debate (item 8: General exchange of views) on Monday, 8 April 2002, to hear interventions that could not be accommodated in the plenary. UN وستنظر اللجنة الرئيسية في وضع الصيغة النهائية للإعلان السياسي ومشروع خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة 2002 وستجري أيضا مناقشة محدودة (البند 8: التبادل العام لوجهات النظر) يوم الاثنين، 8 نيسان/أبريل 2002 للاستماع إلى مداخلات لم يتسع لها الوقت في الجلسة العامة.
    208. International Plan of Action for the Management of Fishing Capacity (IPOA-Capacity). UN 208 - خطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد (خطة العمل الدولية بشأن القدرات).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد