ويكيبيديا

    "دائماً نفس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • always the same
        
    • always same
        
    • 's always
        
    It's always the same tale; somebody else's fault, nobody's to blame. Open Subtitles دائماً نفس القصة: غلطة الشخص الآخر ولا أحد يستحق اللوم.
    Anyway, no matter how hard I try to have something more lasting... more meaningful, the end result is always the same. Open Subtitles على أي حال, مهما كانت صعوبة محاولاتي لأحصل على شيء يدوم أكثر ذو معنى النتيجة النهائية دائماً نفس الشيء
    But take a look: It's always the same cars. Open Subtitles لكن القتى نظرة , انها دائماً نفس السيارات
    What's legal and what's right are not always the same thing. Open Subtitles ما هو قانوني، وما هو صحيح ليسا دائماً نفس الشيء
    30 years, always same joke. Open Subtitles ثلاثون عاماً، دائماً نفس الطرفة
    It's always the same with you directors, you come, we get used to you, when everything's workin'smooth, you run off like thieves. Open Subtitles دائماً نفس الشيء معكم أنتم المدراء تأتون، نعتاد عليكم وعندما ينجح كل شيء تهربون مثل اللصوص
    She's always the same - a sweet, rosy girl, not more than two years of age. Open Subtitles إنها دائماً نفس الشئ فتاة عذبة باسمة عمرها ليس أكثر من عامين
    Every time we put up a case against the bad guys, it's always the same fucking story'cause it works. Open Subtitles في كل مرة نرفع قضية ضد الأشرار هي دائماً نفس القصة الحقيرة التي بسببها تعمل
    No, black college movies, always the same plot: Open Subtitles كلا, أفلام الجامعة للسود, دائماً نفس الحبكة:
    Yeah, you know... you go in one side of the board and come out the other, but it's always the same board. Open Subtitles تعرف، تذهب إلى طرف اللوحة و تصل للطرف الآخر و لكنها دائماً نفس اللوحة
    ( RUSSIAN ) I thought that they would react that way. It is always the same. Open Subtitles لقد إعتقدت أنهم سيكون رد فعلهم بهذه الطريقة إنهُ دائماً نفس الشئ
    always the same recorded message even on her cell phone. Open Subtitles دائماً نفس الرسالة المسجلة حتى على هاتفها الخلوي
    Whether it's a wedding, funeral or court date these family gatherings are always the same. Open Subtitles سواء كان حفل زفاف، جنازة أو حضور محاكة. تجمّع العائلة معاً يكون دائماً نفس الشيئ.
    It's always the same. A smelly, old, abandoned building. Open Subtitles دائماً نفس الشئ مبنى قديم مهجور ذو رائحة كريهة
    Ms Bardu, it's always the same story. Open Subtitles سيدة باردو, إنها دائماً نفس القصة إمرأة شابة جميلة
    Oh, man. always the same, no matter what part of the world I was in. Open Subtitles دائماً نفس الامر لا يهم اين نحن في العالم
    But he is always the Dragon, always the same man. A superkiller. Open Subtitles و لكنه دائماً التِنِّيِّن دائماً نفس الرجل القاتل المحترف
    always the same thing. Text one, "Spread your legs and say ah." Open Subtitles . دائماً نفس الشئ " الرسالة الأولي " إفتحي ساقيكِ وقولي آه
    always same shit! Open Subtitles دائماً نفس الهراء!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد