No, I merely defended an individual who happens to be female from an inappropriate harasser who happens to be male. | Open Subtitles | لا، لقد دافعتُ فقط عن شخص صدف أن كانت امرأة من متحرّش قليل التهذيب صدف أن كان رجلاً |
I have defended this bloc as long as I can. | Open Subtitles | لقد دافعتُ عن هذه المقاطعة بأقصى ما أستطيع |
So I defended your work since I know that the things we ask you to deliver are complicated. | Open Subtitles | لذا فقد دافعتُ عن عملك، وأنا أعرف أن ما ما نطلب منك تقديمه شيء معقد. |
Funny, you'd think I'd remember betraying everything I've ever stood for. | Open Subtitles | مضحك ، تحسبون أنني سأنسى كل ما دافعتُ عنه ؟ |
I stuck up for you guys. I called you my friends. | Open Subtitles | لقد دافعتُ عنكم وناديتكم بأصدقائي |
I defended you, and then you smack me down, after which I had to postpone a presentation that I was very passionate about. | Open Subtitles | دافعتُ عنك فهاجمتني مما اضطرني أن أؤجل عرضاً كنتُ شغوفاً بتقديمه |
When people called you cruel And selfish, I defended you. | Open Subtitles | عندما دعوكَ الناس بالقاسي والأناني، دافعتُ عنكَ |
I didn't take someone's life. I defended my oWn. | Open Subtitles | لم أقضِ على حياة أحدهم بل دافعتُ عن حياتي |
Everybody said you were heartless, but I defended you for the past year. | Open Subtitles | الجميع قالوا انك بلا قلب لَكني دافعتُ عنك السنة الماضية |
I can't believe I defended you. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أن أصدق بأننـي دافعتُ عنك. |
After I defended you against him. You betrayed me, this department, everybody around you. | Open Subtitles | بعد أن دافعتُ عنكَ ضدّه، خنتَني، وخنتَ هذا القسم وكلّ مَن حولكَ |
When I defended what I said to him, you told me that wasn't a real apology. | Open Subtitles | عندما دافعتُ عن ما قلتهُ لهُ أخبرتني أنتَ أنهُ لم يكن إعتذاراً حقيقياً |
I defended myself in a way I'm sure he thought I couldn't. | Open Subtitles | دافعتُ عن نفسي بطريقة ما أَنا متأكّدُ إعتقدَ أنا لا أَستطيعُ أَنْ. |
I defended you earlier'cause of these shorts. | Open Subtitles | دافعتُ عنك في وقت سابق ' سبب هذه النقائصِ. |
I have defended myself very successfully against charges that I am a security risk. | Open Subtitles | لقد دافعتُ عن نفسي بنجاح كبير، أمام إتّهامات بأنني خطر أمني |
I can't believe I defended you to my mother - while you slept with another woman. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي دافعتُ عنك أمام والدتي في حين أنّك كنت مسافراً وتنام مع امرأة أخرى |
He crawled up and tried to force himself into me but I defended myself. | Open Subtitles | زحف وحاول أن يهاجمنى, ولكنى دافعتُ عن نفسى. |
He attacked me, and I defended. | Open Subtitles | لقد هاجمني ، وأنا دافعتُ عن نفسي. |
I'm in here because I stood up for people outside of our Movement. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني دافعتُ عن أناس خارج حركتنا |
I stood by that sketch all week. | Open Subtitles | ...لقد دافعتُ عن ذلك السكتش طوال الأسبوع... |
I can't believe I stuck up for him! | Open Subtitles | لا أصدّق أني دافعتُ عنه |